From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
url clicked
kliknut url
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
button clicked
sound event
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
toggle button clicked
sound event
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
co_mmand to run when clicked:
ko_manda za izvršavanje po klikanju:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
display _files when they are clicked
prikaži _datoteke nakon klikanja
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
e_xecute files when they are clicked
po_kreni datoteke nakon klikanja
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
%s you clicked the test toolbar button.
%s vi ste kliknuli test dugme trake sa latima.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse
da li dugme preuzima fokus kada je kliknuto pomoću miša
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse
da li dugme preuzima fokus kada je kliknuto pomoću miša
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the text you clicked on doesn't seem to be a valid otp challenge.
tekst koji ste kliknuli izgleda nije s/key izazov.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
this key specifies the command that will be tried to execute when the fish is clicked.
ovaj ključ navodi komandu za izvršavanje po kliku na ribu.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the text you clicked on doesn't seem to be a valid s/key challenge.
tekst koji ste kliknuli izgleda nije s/key izazov.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
popup a dialog when an s/key challenge response query is detected and clicked on. typing a password into the dialog will send it to the terminal.
otvori dijalog kada je s/key challenge response query detektiran i kliknut. upisivanje šifre u dijalogu će je poslati u terminal.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the window focus mode indicates how windows are activated. it has three possible values; "click" means windows must be clicked in order to focus them, "sloppy" means windows are focused when the mouse enters the window, and "mouse" means windows are focused when the mouse enters the window and unfocused when the mouse leaves the window.
fokus prozora podešava kako će prozori biti aktivirani. ima tri moguće vrijednosti „click“ znači da prozor mora biti izabran da bi dobio fokus, „sloppy“ znači da prozor dobija fokus kada pokazivač miša uđe u prozor i „mouse“ što znači da će prozor biti fokusiran kada pokazivačka strelica miša uđe u prozor i biti defokusiran kada strelica izađe iz prozora.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting