Results for entrails translation from English to Bosnian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

with which their skins and entrails will fuse,

Bosnian

od nje će se istopiti ono što je u trbusima njihovim, i koža,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

shall persons enjoying such bliss be like unto those who are abiders in the fire and are given to drink boiling water so that it mangleth their entrails?

Bosnian

(da li su oni) kao onaj koji će biti vječno u vatri i biti napajani vrelom vodom, pa će kidati crijeva njihova?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

we forbade the jews all with undivided hoofs and the fat of sheep and cattle, except what is on their backs and entrails, and what is mixed with their bones.

Bosnian

a onima koji su jevreji, zabranili smo svaku s papkom (nerazdvojenim), a od goveda i brava zabranili smo im sala njihova, izuzev šta nose leđa njihova ili crijeva, ili šta je pomješano sa kosti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and to those who had judaized we have forbidden all beasts with claws, and the fat of oxen and sheep except the fat which is either on their backs or their entrails, or that which sticks to the bones.

Bosnian

a onima koji su jevreji, zabranili smo svaku s papkom (nerazdvojenim), a od goveda i brava zabranili smo im sala njihova, izuzev šta nose leđa njihova ili crijeva, ili šta je pomješano sa kosti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and to those who are jews we prohibited every animal of uncloven hoof; and of the cattle and the sheep we prohibited to them their fat, except what adheres to their backs or the entrails or what is joined with bone.

Bosnian

a onima koji su jevreji, zabranili smo svaku s papkom (nerazdvojenim), a od goveda i brava zabranili smo im sala njihova, izuzev šta nose leđa njihova ili crijeva, ili šta je pomješano sa kosti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

and unto those who are judaised we forbade every animal with cloven hoof; and of the bullock and the goats we forbade unto them the fat thereof, save that which is borne on their backs or entrails or that which sticketh to the bone.

Bosnian

a onima koji su jevreji, zabranili smo svaku s papkom (nerazdvojenim), a od goveda i brava zabranili smo im sala njihova, izuzev šta nose leđa njihova ili crijeva, ili šta je pomješano sa kosti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

for the jews we forbade everything with claws. as of cattle and sheep: we forbade them their fat, except what adheres to their backs, or the entrails, or what is mixed with bone.

Bosnian

a onima koji su jevreji, zabranili smo svaku s papkom (nerazdvojenim), a od goveda i brava zabranili smo im sala njihova, izuzev šta nose leđa njihova ili crijeva, ili šta je pomješano sa kosti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

a likeness of the garden which hath been promised to the god-fearing: therein are rivers of water incorruptible, and rivers of milk whereof the flavour changeth not, and rivers of wine: a joy unto the drinkers; and rivers of honey clarified. theirs therein shall be every kind of fruit, and forgiveness from their lord. shall persons enjoying such bliss be like unto those who are abiders in the fire and are given to drink boiling water so that it mangleth their entrails?

Bosnian

zar je džennet, koji je obećan onima koji se allaha boje – u kome su rijeke od vode neustajale i rijeke od mlijeka nepromijenjena ukusa, i rijeke od vina, prijatna onima koji piju, i rijeke od meda procijeđenog i gdje ima voća svakovrsnog i oprosta od gospodara njihova – zar je to isto što i patnja koja čeka one koji će u vatri vječno boraviti, koji će se uzavrelom vodom pojiti, koja će im crijeva kidati!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Get a better translation with
9,060,290,738 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK