From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in a guarded book
u knjizi brižljivo čuvanoj –
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
like guarded pearls,
kao primjerci bisera skrivenog -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in book well-guarded,
u knjizi brižljivo čuvanoj –
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in a guarded tablet.
na ploči pomno čuvanoj.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
like closely guarded pearls.
kao da su one jaja pokrivena.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
like unto pearls well-guarded.
kao primjerci bisera skrivenog -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in a well-guarded preserved book,
u knjizi brižljivo čuvanoj –
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(preserved) on the guarded tablet.
na ploči pomno čuvanoj.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cypriots guarded over british land offer
kiprani oprezni povodom britanske ponude za zemlju
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
as if they were closely guarded pearls.
kao da su one jaja pokrivena.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and guarded them from every accursed satan
i čuvamo ga od svakog šejtana prokletog,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and guarded them from every stoned satan.
i čuvamo ga od svakog šejtana prokletog,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and guarded it against all rebellious devils:
i zaštitom od svakog šejtana zadrtog.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and guarded it against every defiant devil.
i zaštitom od svakog šejtana zadrtog.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
those who believe and guarded (against evil):
oni koji budu vjerovali i koji se budu allaha bojali,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we have guarded it from every outcast devil,
i čuvamo ga od svakog šejtana prokletog,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we have guarded it from every accursed devil:
i čuvamo ga od svakog šejtana prokletog,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we have kept it guarded from every outcast devil.
i čuvamo ga od svakog šejtana prokletog,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we have adorned the lowest heaven with lamps, and guarded them.
a nebo najbliže sjajnim zvijezdama smo ukrasili i nad njim mi bdijemo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we delivered those who believed and guarded (against evil).
a one koji su vjerovali i allaha se bojali mi smo spasili.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: