Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how are u
Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are you?
kako ste vi?
Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are you doing
nepredujes brate
Last Update: 2015-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good day, how are you?
dobar dan, kako si?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but how are you to know?
ti ne znaš, pa kako da o njemu zboriš,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m good, how are you?
kako si sta radis
Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say, "then how are you deluded?"
reci: "pa kako ste opčinjeni?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say: "then how are ye deluded?"
reci: "pa kako ste opčinjeni?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how are you, then, being misled?
pa kako se odvraćate!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say, ‘then how are you so deluded?’
reci: "pa kako ste opčinjeni?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how are you trying to improve it?
kako ga vi pokušavate unaprijediti?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say to them, "how are you then deluded?"
reci: "pa kako ste opčinjeni?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how are they deluded (away from the truth)!
ubio ih allah, kako se odvraćaju.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are they then deluded away (from the truth)?
pa kako se odvraćaju?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are they being turned away (from the truth)?
ubio ih allah, kako se odvraćaju.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is no god but he. so how are you misled?
nema boga osim njega, pa kud se odvraćate?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are they denying (or deviating from) the right path.
ubio ih allah, kako se odvraćaju.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
such is allah, then how are you deluded away from the truth?
to je allah!, pa kako se odvraćate?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are the balkan countries reacting to the visa-free regime?
kako zemlje balkana reagiraju na bezvizni režim?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are you frozen in your tracks and deàf to my bitter words?
kako si smrznut na svom putu i gluh za moje gorke riječi?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: