Results for how can you miss someone you've n... translation from English to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Bosnian

Info

English

how can you miss someone you've never met

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

'for how can you bear patiently with that which you have never encompassed in your knowledge'

Bosnian

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"how can you stop someone if he wants to shout something bad?

Bosnian

"kako da zaustavite nekog ko želi nešto ružno galamiti?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how can you then deny such evidence?

Bosnian

pa koji od znakova allahovih poričete?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said, "how can you worship what you yourselves have carved

Bosnian

"kako se možete klanjati onima koje sami klešete?" – upita –

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and how can you have patience about something you do not comprehend?’

Bosnian

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?"

Bosnian

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"and how can you have patience about a thing which you know not?"

Bosnian

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"how can you remain patient with that which you do not fully understand?"

Bosnian

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and how can you have patience in that of which you have not got a comprehensive knowledge?

Bosnian

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for how can you know that he might seek to purify himself,

Bosnian

a šta ti znaš – možda on želi da se očisti,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"how can you bear that which is beyond your comprehension?"

Bosnian

"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but how can you deny the truth when god's revelations are being conveyed to you and his own messenger is in your midst?

Bosnian

a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how can you rescue the one who is destined to suffer the torment?

Bosnian

pa zar onog na kom se ispunila riječ kazne - pa zar ti spasavaš onog ko će u vatri biti?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and how can you disbelieve? to you are being recited the messages of god, and his prophet is among you.

Bosnian

a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but how can you disbelieve while it is you to whom the communications of allah are recited, and among you is his apostle?

Bosnian

a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and how can you take it back, when you have been intimate with one another, and they have received from you a solid commitment?

Bosnian

a kako biste to uzeli, a već ste ušli jedno drugom i uzele su od vas obavezu čvrstu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and how can you disbelieve, whereas allah’s verses are recited to you and his noble messenger is present amongst you?!

Bosnian

a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god shows you the evidence (of his existence). how can you then deny such evidence?

Bosnian

on vam pokazuje dokaze moći svoje, pa koje od allahovih dokaza ne priznajete?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you have mobilized to strive for my cause, seeking my approval, how can you secretly love them? i know what you conceal and what you reveal.

Bosnian

ako ste izašli džihadom na putu mom i tražeći zadovoljstvo moje, tajeći prema njima ljubav, a ja sam najbolji znalac onog šta tajite i šta objelodanjujete!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, i have spent a whole lifetime among you before it came to me. how can you not use your reason?"

Bosnian

pa doista sam proveo život među vama prije njega; pa zar ne shvatate?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,053,673 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK