Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have a book.
ja imam knjigu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
now i have a similar feeling for the last ten years too.
sad imam sličan osjećaj i za zadnjih deset godina.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ivanovic: i have a few goals.
ivanović: imam par ciljeva.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"i have a message for the attackers," said one editor.
"imam poruku za napadače," rekao je jedan urednik.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"i have a sense of both joy and anticipation.
"imam osjećaj i radosti i očekivanja.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how shall i have a son when no man hath touched me?"
otkud meni dijete, a nije me dotakao čovjek?" reče: "istovjetno!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how can i have a child when no mortal hath touched me?
otkud meni dijete, a nije me dotakao čovjek?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"martin luther king said, 'i have a dream.' ...
"martin luther king je rekao, 'imam jedan san.' ...
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how can i have a baby when i am barren and my husband is very old?
zar da rodim, a ja sam starica i ovaj moj muž je starac?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
how can i have a son when age hath overtaken me already and my wife is barren?
otkud meni dječak, a već me je dostigla starost, i žena moja je nerotkinja."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"and by allah, i have a plan for your idols - after ye go away and turn your backs"..
i tako mi allaha, sigurno ću splanirati protiv idola vaših, nakon što se udaljite okrenuvši leđa."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"how can i have a son, o lord," he said, "for i am old and my wife is barren?"
reče: "gospodaru moj! otkud meni dječak, a već me je dostigla starost, i žena moja je nerotkinja."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how shall i have a son, when my wife is barren, and i am already advanced in age?’
otkud meni dječak, a žena moja je nerotkinja, i već sam dostigao staračku iznemoglost?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"i have a great obligation to the numerous citizens of republika srpska who voted for me, but also to those who didn't.
"ja imam veliku obavezu prema brojnim građanima republike srpske koji su za mene glasali, ali i prema onima koji nisu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i am still very young and feel like i have a lot to achieve in tennis before i can think about another career.
još uvijek sam vrlo mlada i smatram da imam još mnogo toga postići u tenisu prije nego što mognem razmišljati o nekoj drugoj karijeri.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
he said, "my lord, how will i have a boy when i have reached old age and my wife is barren?"
reče: "gospodaru moj! otkud meni dječak, a već me je dostigla starost, i žena moja je nerotkinja."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
'lord,' said mary, 'how shall i have a son seeing no mortal has touched me?'
reče: "gospodaru moj! otkud meni dijete, a nije me dotakao čovjek?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, “my lord, how will i have a son, when old age has overtaken me, and my wife is barren?”
reče: "gospodaru moj! otkud meni dječak, a već me je dostigla starost, i žena moja je nerotkinja."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"how can i have a son," she said, "when no man has touched me, nor am i sinful?"
"kako ću imati dječaka" – reče ona – "kad me nijedan muškarac dodirnuo nije, a ja nisam nevaljalica!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"how can i have a son, o lord" he said, "when my wife is barren and i am old and decrepit?"
"gospodaru moj" – reče on – "kako ću imati sina kad mi je žena nerotkinja, a već sam duboku starost doživio?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting