Results for it's for you to find out translation from English to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Bosnian

Info

English

it's for you to find out

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

that is for you to do.

Bosnian

tako učinite!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is not for you to act arrogantly in it.

Bosnian

pa nije za tebe da se oholiš u njemu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

made sleep for you to rest,

Bosnian

i san vaš počinkom učinili,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is better for you to have self-control.

Bosnian

a da se strpite, bolje vam je!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and made sleep for you to rest,

Bosnian

i san vaš počinkom učinili,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but that it is better for you to practise self restraint.

Bosnian

a da se strpite, bolje vam je!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said. ‘it is not for you to be arrogant therein.

Bosnian

"e onda izlazi iz dženneta" – reče on – "ne priliči ti da u njemu prkosiš; izlazi, ti si, zaista, od onih prezrenih!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and there is abundant fruit in it for you to eat."

Bosnian

imaćete u njemu mnogo voća - od njega ćete jesti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it is not for you to guide them: god guides whom he will.

Bosnian

nije na tebi upućivanje njihovo nego allah upućuje koga hoće.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although it is not for you to be concerned if he remained unpurified.

Bosnian

a nije do tebe ako se ne očisti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but your souls have made it easy for you to engage in a heinous act.

Bosnian

pa strpljenje je lijepo.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the day as time for you to make a living?

Bosnian

i dan za privređivanje odredili,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but if you understand the thing, it is better for you to observe the fast.

Bosnian

a bolje vam je, neka znate, da postite.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is determined to find out what caused his daughter's death.

Bosnian

on je odlučan u tome da pronađe šta je dovelo do smrti njegove kćerke.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

citizens will get the right to find out who spied on them.

Bosnian

građani će dobiti pravo da otkriju ko ih je špijunirao.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(it is) no sin for you to enter uninhabited houses wherein is comfort for you.

Bosnian

nije vam grijeh da uđete u kuće nenaseljene u kojima je korist za vas.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say: 'have you any knowledge, for you to bring forth for us?

Bosnian

reci: "ima li kod vas imalo znanja pa da nam ga iznesete?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this is no place for you to be proud. begone, you are of the humiliated'

Bosnian

"e onda izlazi iz dženneta" – reče on – "ne priliči ti da u njemu prkosiš; izlazi, ti si, zaista, od onih prezrenih!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

note what they compared you to. they are lost, and unable to find a way.

Bosnian

vidi kako za tebe navode primjere pa lutaju, te ne mogu da nađu put.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[allah] said, "descend from paradise, for it is not for you to be arrogant therein.

Bosnian

(allah) reče: "onda silazi iz njega! pa nije za tebe da se oholiš u njemu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,743,196 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK