Results for slept translation from English to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Bosnian

Info

English

slept

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

they slept little in the night,

Bosnian

bilo je malo što su od noći spavali,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they slept but a little at night,

Bosnian

bilo je malo što su od noći spavali,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they slept very little during the night

Bosnian

bilo je malo što su od noći spavali,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i have slept myself there," he said.

Bosnian

"i ja sam tamo spavao," izjavio je on.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then a visitation from thy lord came upon it while they slept

Bosnian

i dok su oni spavali, nju od gospodara tvoga zadesi nesreća

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a calamity from your lord befell the orchard as they slept.

Bosnian

i dok su oni spavali, nju od gospodara tvoga zadesi nesreća

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but a calamity from your lord went around it while they slept.

Bosnian

i dok su oni spavali, nju od gospodara tvoga zadesi nesreća

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then, a visitation from your lord came down upon it while they slept,

Bosnian

i dok su oni spavali, nju od gospodara tvoga zadesi nesreća

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a branch fell on the festival camp as visitors slept. [myexit.org]

Bosnian

grana je pala na kamp festivala dok su posjetioci spavali. [myexit.org]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our punishment took them on a sudden by night or while they slept for their afternoon rest.

Bosnian

i kazna naša im je dolazila noću i danju kad bi prilegli,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and how many a town that we destroyed, so our punishment came to it by night or while they slept at midday.

Bosnian

a koliko je naselja koja smo uništili! tad bi im došla sila naša noću, ili dok bi oni prilegli u podnevu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

later, in kucova, the whole group was left for days in the yard of a prison where they slept on the ground.

Bosnian

kasnije, u kucovi, cijela grupa ostavljena je danima u dvorištu zatvora, gdje je spavala na zemlji.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he told the court that the former bosnian serb military commander first lived in the belgrade suburb of banovo brdo before moving to town, while the members of his security detail slept at the topcider military barracks in the serbian capital until the unit was disbanded.

Bosnian

on je sudu rekao da je bivši vojni komandant bosanskih srba prvo živio u beogradskom predgrađu banovo brdo, pa da se onda preselio u grad, dok su pripadnici njegove bezbjedonosne jedinice spavali u topčiderskoj kasarni u glavnom gradu srbije do raspuštanja jedinice.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

belgrade, meanwhile, hosted the nam summit in 1989, with the media reports focusing mostly on libyan leader colonel gadhafi, who slept in a private tent and brought along some arabian camels which he later gave as a gift to the belgrade zoo.

Bosnian

beograd je u međuvremenu bio domaćin samita nam-a 1989, kad su se medijski izvještaji fokusirali uglavnom na libijskog lidera pukovnika gadafija, koji je spavao u privatnom šatoru i sobom doveo arapske kamile, koje je kasnije darovao beogradskom zoološkom vrtu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but in case you are ill or are travelling, or you have satisfied the call of nature, or have slept with a woman, and you cannot find water, then take wholesome dust and pass it over your face and your hands, for god does not wish to impose any hardship on you.

Bosnian

a ako budete bolesni ili na putovanju ili neko od vas dođe iz nužnika, ili imadnete odnos sa ženama, pa (ako) niste našli vode, onda idite tlu čistom, pa time potarite lica svoja i ruke svoje.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,032,314,626 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK