Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they will be spurred on
a na dan kad allahovi neprijatelji u vatru budu potjerani – oni prvi biće zadržani, da bi ih sustigli ostali –
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the initiative has spurred citizen involvement.
akcija je potakla građane na učešće.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the reversal spurred a fresh parliamentary boycott by the opposition.
taj preokret izazvao je najnoviji parlamentarni bojkot od strane opozicije.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the 2006 disappointment spurred him to change his methodology and bring new players onboard.
razočarenje iz 2006. navelo ga je da promijeni svoju metodologiju i uvede u tim nove igrače.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the terrorist attacks of september 11th, 2001 spurred the west to rethink its perspective towards the black sea.
teroristički napadi od 11. septembra 2001. naveli su zapad da ponovno promisli o svojoj perspektivi prema crnom moru.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
all the countries in the region depend on oil imports, and the record-high prices have spurred inflation.
sve zemlje u regionu zavise od uvozne nafte, a rekordno visoke cijene dovele su do inflacije.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"had the government decided sooner, it could have spurred the serbs to win all seats assigned them in the kosovo parliament.
"da je vlada odlučila ranije, ona je mogla navesti srbe da osvoje sva mjesta odvojena za njih u parlamentu kosova.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
local analysts say recent political events, particularly the election of ultranationalist tomislav nikolic as parliament speaker, may have spurred a demand for foreign currency.
lokalni analitičari kažu da su nedavna politička događanja, posebno izbor ultranacionaliste tomislava nikolića za predsjednika skupštine, eventualno doveli do potražnje za stranom valutom.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
hizballah absorbed its biggest blow in 2000, when a sting operation spurred an hour-long gunfight, killing group leader huseyin velioglu.
hizbolah je pretrpio svoj najveći udar 2000, kad je jedna operacija udara izazvala jednosatnu razmjenu vatre, u kojoj je ubijen lider grupe huseyin velioglu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
all the countries in the region depend on oil imports, and the record-high prices have spurred inflation. [gabriel petrescu]
sve zemlje u regionu zavise od uvozne nafte, a rekordno visoke cijene dovele su do inflacije. [gabriel petrescu]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
historian bozhidar dimitrov, whose nomination spurred wide criticism due to his past as collaborator of the communist-era state security services, will be minister without portfolio in charge of bulgarians abroad.
historičar bozhidar dimitrov, čija nominacija je izazvala opće kritike zbog njegove prošlosti kolaboranta državne službe sigurnosti iz komunističkog doba, bit će ministar bez portfelja nadležan za bugare u inostranstvu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
whatever god has given to his messenger as spoils from them is by his grace; you spurred neither horse nor camel for them, but god gives power to his messengers over anyone he wills. god has power over all things --
a ono što je allah od njih dao poslaniku svom kao plijen - pa niste potjerali zbog njega nijednog konja, niti devu. ali, allah pruža vlast poslanicima svojim nad kim hoće; a allah nad svakom stvari ima moć.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"after the fall of communism, the books where the west was seen as hostile were changed. [textbooks were also reviewed] after the break up of yugoslavia, when the international community asked [countries] to remove hate stories that spurred the conflicts in the balkans," he explains.
"nakon pada komunizma su izmijenjene knjige na koje je zapad gledao kao na neprijateljske. [revidirani su udžbenici i] nakon raspada jugoslavije, kad je međunarodna zajednica zatražila [od zemalja] da uklone tekstove mržnje koji su i izazvali sukobe na balkanu," pojašnjava on.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting