Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the benefitting member state shall:
Държавата членка, ползваща се от механизма:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obligations of the benefitting member state
Задължения на държавата членка, ползваща се от механизма
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
emission sources benefitting from a derogation;
източниците на емисии, които се ползват от дерогация;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
stakeholder benefitting from the simplification or administrative reduction
Заинтересована страна, която ще се възползва от опростяването или намаляването на административната тежест
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
higher cost for manufacturers benefitting from niche derogation.
По-високи разходи за производителите, които ползват дерогации за тясна специализация.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
50 years of direct effect of eu law benefitting citizens and companies
50 години непосредствено действие на правото на Съюза в полза на гражданите и предприятията
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
digital agenda: more eu citizens benefitting from online public services
Програма в областта на цифровите технологии: все повече граждани на ЕС се възползват от публични услуги по интернет
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
finally, businesses and governments are not fully benefitting from digital tools.
На последно място, предприятията и правителствата не се възползват изцяло от цифровите инструменти.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
economic growth in the european union is benefitting from positive economic tailwinds.
Благоприятни икономически условия оказват положително въздействие върху икономическия растеж в Европейския съюз.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a country benefitting from financial assistance by the union fails to pay on a maturity.
държава, получаваща финансова помощ от Съюза, не извършва плащане при настъпване на падежа.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he will also visit projects benefitting from eu financing and discuss opportunities offered by the plan.
Той ще посети и местата, където се реализират проекти, които се ползват от финансиране от ЕС, и ще обсъди възможностите, предлагани от плана.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
more and more young europeans are benefitting from a learning experience abroad during their studies.
Все повече и повече млади европейци се възползват от възможността да учат в чужбина по време на своето следване.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cyprus made use of this possibility for areas of citrus fruit previously benefitting from the premium for processing.
Кипър се възползва от тази възможност в областта на цитрусовите плодове, за които преди това ползваше стимулите, свързани с преработването.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
for example, in spain, some insurers have introduced new products benefitting mostly women thus trying to attract
Например в Испания някои застрахователи са въвели нови продукти в полза най-вече на жените, опитвайки се с тях да привлекат
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for the purposes of this article, ‘octs concerned’ shall mean the octs benefitting from the operation.
За целите на настоящия член „съответните ОСТ“ означава ОСТ, които се ползват от операцията.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
the expansion plan suggests that the union industry believes worldwide demand to be strong and that alzchem should be benefitting from this growth.
Планът за разширяване свидетелства, че промишлеността на Съюза е на мнение, че ще има силно търсене в световен мащаб и че alzchem следва да се възползват от този растеж.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
persons benefitting from ongoing or finalised projects implementing replicable or transferable actions set up to reduce noise levels by at least 3 db
Лица, които се възползват от текущи или приключени проекти, с които се осъществяват действия с възможност за възпроизвеждане и за трансфер, целящи намаляване на нивата на шум с поне 3 db
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
budgetary execution is also benefitting from lower-than-expected interest payments and the reprogramming of union structural funds.
Изпълнението на бюджета също се ползва от по-ниските от очакваните лихвени плащания и препрограмирането на структурните фондове на Съюза.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a new regime would ease cross-border transactions guaranteeing standard terms and conditions, benefitting small businesses venturing into new markets.
Един нов режим би улеснил трансграничните сделки, като гарантира стандартни условия и параметри, благоприятни за навлизащите на пазара малки предприятия.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at present, economic operators are confronted with divergent, and often contradictory, national accessibility requirements preventing them from benefitting from the internal market potential.
В момента стопанските субекти се сблъскват с различни и често пъти противоречиви национални изисквания за достъпност и поради това не могат да се възползват от потенциала на вътрешния пазар.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: