Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
from august 1956 cadet was offering a regular computing service, during which it often executed continuous computing runs of 80 hours or more.
Този дизайн имал 64-килобайтов магнитен барабан за памет с множество движещи се глави, проектирани в Националната физична лаборатория във Великобритания.
often, working and living conditions onboard are poor and accommodation on board inadequate, especially for women and cadets, and communication facilities are lacking.
Условията на труд и живот на борда често са лоши, настаняването – некомфортно, особено за жените и кадетите, и липсват средства за комуникация.