Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he gives you a purchase order to sign.
Той ви дава да подпишете поръчка за закупуване.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cypriot leaders call off military exercises
Кипърските лидери отменят военните учения
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the reference to the purchase order form (box 5.b of the certificate) must contain at least the date and order number.
Препратката към формуляра за поръчка (клетка 5.Б от удостоверението) трябва да съдържа най-малко датата и номера на поръчката.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
specification of acceptance criteria suited to the production profile in purchase orders of scrap
Посочване в поръчките за закупуване на скрап на приемни критерии, които да са подходящи за съответния профил на производство,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
normally, the date of sale would be the date of contract, purchase order, order confirmation, or invoice, whichever establishes the material terms of sale.
Обикновено за дата на продажбата се приема датата на договора, поръчката, потвърждението на поръчката или фактурата, т.е. документът, с който се определят съществените условия на сделката.
normally, the date of sale shall be the date of invoice but the date of contract, purchase order or order confirmation may be used if these more appropriately establish the material terms of sale.
Обикновено за дата на продажба се приема датата на фактуриране, но може да се приеме и датата на договора, поръчката или потвърждението на поръчката, ако те по-адекватно отразяват обективните условия, при които е извършена продажбата.
in general, when the product is more heterogeneous, less expensive and resembles more a one-off purchase, vertical restraints are more likely to have negative effects.
По принцип, когато продуктът е по-хетерогенен, по-евтин и покупката прилича повече на еднократна, по-вероятно е вертикалните ограничения да оказват отрицателно въздействие.
the eu urges syria's leadership to call off such security operations immediately and refrain from the continued use of force against civilians.
ЕС настоява сирийското ръководство да нареди незабавно прекратяване на тези операции за сигурност и да се въздържа от по‑нататъшна употреба на сила срещу цивилни граждани.
electronic and automatic sharing of relevant information about purchase orders sent (either electronically or not) with the accounting function,
електронен и автоматичен обмен на съответна информация за изпратени поръчки (по електронен път или не) със счетоводната система,
electronic and automatic sharing of relevant information about purchase orders sent (either electronically or not) with the inventory management function,
електронен и автоматичен обмен на съответна информация за изпратени поръчки (по електронен път или не) със системата за управление на материалните запаси,
russia threatened on monday to pull out of an upcoming high-level meeting with nato if the alliance does not call off its long-planned military exercises in georgia.
Русия заплаши в понеделник да се оттегли от предстоящата среща на високо равнище с НАТО, ако Алиансът не отмени заплануваните отдавна свои военни учения в Грузия.
operating elements such as: reduced operational flexibility, purchase orders, rigidity post-delivery, penalties for delayed orders;
оперативни елементи като намалена оперативна гъвкавост, поръчка за покупка, липса на гъвкавост относно пункта на доставка; неустойки поради закъснели поръчки;
many contracts (for example, some routine purchase orders) can be cancelled without paying compensation to the other party, and therefore there is no obligation.
Много договори (например някои рутинни нареждания за покупки) може да бъдат отменени, без да се плати компенсация на другата страна, и поради тази причина задължение не съществува.
1.12 the envisaged dissemination of this instrument should make it possible to create a virtuous circle: viewing the online catalogue, choosing and purchase order, despatch of goods, issuing of the invoice, payment with simultaneous transfer to the financial administration of the amount due with the automatic calculation of the applicable vat rate depending on the type of goods and of operator.
1.12 Перспективата за разпространение на този инструмент следва да определи възможността за реализиране на положителен цикъл: визуализиране на електронния каталог, избор и поръчка, изпращане на стоката, издаване на фактурата, плащане и успоредно прехвърляне на дължимите средства към данъчната администрация посредством автоматично изчисление на приложимата ставка по ДДС според вида стока и оператор.