Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
video call
Видео разговор@ action: inmenu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i want you.
Искам те.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
all i want is you.
Всичко, което искам, си ти.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i want to marry you.
Искам да се оженя за теб.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
all i want to do is hang out with you guys.
Просто искам да бъда с вас.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you missed video chat with you hindi meanings
сте пропуснали видео чат с вас хинди значения
Last Update: 2020-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want that bag.
Искам онази чанта.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to live!
* На 12 юли 2000 г. hapag-lloyd полет 3378 се разбива на международното летище Виена.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"i want unity.
"Аз искам единство.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i want a guitar.
Искам китара.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to buy shares
искам да купя ценни книжа
Last Update: 2012-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to eat healthily.
Искам да се храня здравословно.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
call with this mobile phone
Обаждане с този мобилен телефон
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"i want my house back.
"Искам си къщата.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
all i want is what's mine.
Просто искам това, което си е мое.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
personally and institutionally i want to commit to close cooperation with you and with the european parliament.
Искам да поема ангажимент, в личен и институционален план, за тясно сътрудничество с Вас и с Европейския парламент.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
that's exactly how i want it.
Точно така го искам.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
call and receive calls with sip or iax protocols
Входящи и изходящи разговори чрез протоколите sip и iax
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11 calls and video calls (standard quality)
11 Гласови и видеоразговори (със стандартно качество)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
provide the competent authorities of the next port of call with the relevant information.
да предостави съответната информация на компетентните органи в следващото пристанище на акостиране.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: