Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we are waiting impatiently for the regulation to be abolished.
Очакваме с нетърпение този регламент да бъде отменен.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i will show you my signs , so do not impatiently urge me .
Аз ще ви покажа Моите знамения , ала не искайте от Мен да прибързвам !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- “but what about the boxes ?” asked tom, impatiently.
- Ами кутиите? - нетърпеливо попита Том.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i have not gotten what you are asking for impatiently ( the torment ) .
Не е у мен това , за което бързате . Единствено Аллах отсъжда .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
now enter it . whether you behave patiently or impatiently will make no difference : you are only being repaid for what you have done .
Горете там и да търпите , и да не търпите , все едно е за вас ! Ще ви се въздаде само за вашите дела ! ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
all the more, i wait impatiently for results, and i wish you success with the introduction of the 'new europe project'.
Все пак с нетърпение очаквам резултатите и ви пожелавам успех при въвеждането на "новия европейски проект".
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they impatiently urge you to bring about evil before good , while there has already occurred before them similar punishments [ to what they demand ] .
Искат от теб да ускориш злината преди добрината , а вече минаха преди тях примери за възмездие .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and indeed , for those who have wronged is a portion [ of punishment ] like the portion of their predecessors , so let them not impatiently urge me .
Угнетителите имат участ като участта на техните другари . Затова да не избързват !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
within our group, we are waiting impatiently for the third step, a communication on pluralism, and for a set of legislative measures capable of guaranteeing this principle across the union - across the whole of the union and not just in italy.
В нашата група чакаме с нетърпение третата стъпка - съобщение относно плурализма - както и да бъде изготвен набор от законодателни мерки, които да гарантират този принцип в Съюза - в целия Съюз, а не само в Италия.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
and the leader among them go away ( impatiently ) , ( saying ) , " walk ye away , and remain constant to your gods !
И си тръгнаха знатните от тях : “ Вървете и отстоявайте вашите богове !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting