Results for let me some time i will check a... translation from English to Bulgarian

English

Translate

let me some time i will check and call

Translate

Bulgarian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bulgarian

Info

English

let me decide every time i receive one

Bulgarian

Допитване до вас за всяка бисквитка

Last Update: 2013-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i will check it out and let you know the situation in writing.

Bulgarian

Ще проверя и ще ви уведомя за ситуацията писмено.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i will take the cup of salvation, and call upon the name of the lord.

Bulgarian

(4)Ще взема чашата на спасението, И ще призова името Господно;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will have to check and get back to you on that and perhaps communicate an answer to mrs hedh.

Bulgarian

Ще трябва да проверя, отново да се върна на темата и вероятно да съобщя отговора на г-жа hedh.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what time i am afraid, i will trust in thee.

Bulgarian

Когато съм в страх, На тебе ще уповавам.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let me say a few things about this - and i will end up with the key point.

Bulgarian

Позволете ми да кажа няколко неща и ще приключа с ключовия момент.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and call upon me in the day of trouble: i will deliver thee, and thou shalt glorify me.

Bulgarian

И призови Ме в ден на напаст; И Аз ще те избавя; и ти ще Ме прославиш.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will check the information given to me by mrs harms, i think it was, regarding the document.

Bulgarian

Ще проверя информацията, предоставена ми от г-жа harms.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

moreover ahithophel said unto absalom, let me now choose out twelve thousand men, and i will arise and pursue after david this night:

Bulgarian

Ахитофел каза още на Авесалома: Да избера сега дванадесет хиляди мъже, и да стана да преследвам Давида още тая нощ.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i listened very carefully, but let me be very clear in saying that there is one point on which i will not compromise, and that is full harmonisation.

Bulgarian

Слушах много внимателно, но нека съвсем ясно да кажа, че има един аспект, за който няма да направя компромиси, и това е пълната хармонизация.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in fact, i completely support the mcguinness report on food security - but i will check that with the services later.

Bulgarian

Всъщност аз напълно подкрепям доклада на гжа mcguinness относно осигуряването на прехраната - но после ще обсъдя това със службите.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"the reasons for the resignation are personal and at this time i will keep them to myself.

Bulgarian

"Причините за оставката са лични и засега ще ги запазя за себе си.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"i will go and visit them now any time i can.

Bulgarian

"Сега мога да ги посещавам, когато имам възможност.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that i may consume them: and i will make of thee a great nation.

Bulgarian

сега, прочее, остави Ме, за да пламне гневът Ми против тях и да ги изтребя; а тебе ще направя велик народ.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as i seem to be running on injury time, i will continue on macro-economic imbalances in my concluding remarks.

Bulgarian

Тъй като изглежда навлизам в допълнителното време, ще продължа с темата за макроикономическите дисбаланси в заключителните си думи.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the honourable members have made a number of important points and i will try in the short time i have to capture and address as many of them as possible.

Bulgarian

Уважаемите членове на Парламента направиха важни забележки, затова ще се опитам за краткото време, с което разполагам, да спомена и коментирам възможно най-голям брой от тях.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and call jesse to the sacrifice, and i will shew thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom i name unto thee.

Bulgarian

и покани Есея на жертвата. Тогава Аз ще ти покажа какво да правиш; и ще Ми помажеш, когото ти посоча по име.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behold, to morrow about this time i will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in egypt since the foundation thereof even until now.

Bulgarian

Ето, утре около тоя час ще наваля много тежък град, небивал в Египет, откак се е основал, дори до днес.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the one who was released said , having remembered after a time , “ i will inform you of its interpretation , so send me out . ”

Bulgarian

А онзи от двамата , който бе спасен , си спомни след време и рече : “ Аз ще ви съобщя неговото тълкуване . Пратете ме [ до затвора ] ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let me say very briefly that the major concerns that i understand you to have expressed have to do with the need for greater transparency and, if re-elected, i will certainly try to redouble my efforts to promote transparency and good administration, for which i feel primarily responsible in the union.

Bulgarian

Искам да кажа много накратко, че основното безпокойство, което разбирам, че вие изразихте, е свързано с нуждата от по-голяма прозрачност и ако бъда преизбран, аз определено ще се опитам да удвоя усилията си да насърчавам прозрачност и добро управление, за които най-вече се чувствам отговорен в ЕС.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,765,987,754 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK