Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
with allah are plenteous spoils .
При Аллах има обилни богатства .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
yet with allah are plenteous gains .
При Аллах има обилни богатства .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and we shall admit them into plenteous shade .
И ще ги настаним под дебела сянка .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
he saith : ' i have wasted riches plenteous .
Казва : “ Пропилях огромно богатство . ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and we have sent down from the rain-clouds water plenteous .
и изсипваме от дъждовните облаци обилна вода ,
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.
И през седемте години на плодородие земята роди преизобилно.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and had they kept to the path surely we would have watered them with rain plenteous .
И ако се бяха придържали към правия път , Ние щяхме да им дадем вода в изобилие ,
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
therein they will recline ; therein they will call for plenteous fruit and drink .
Облегнати там , пожелават разни плодове и питиета .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
then saith he unto his disciples, the harvest truly is plenteous, but the labourers are few;
Тогава рече на учениците Си: Жетвата и изобилна, а работниците малко;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
there they shall have spouses purified and there we shall cause them to enter a shelter with plenteous shade .
И ще ги настаним под дебела сянка .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
let israel hope in the lord: for with the lord there is mercy, and with him is plenteous redemption.
Нека се надява Израил на Господа; Защото Господ е милостта, И у Него е пълното изкупление;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for thou, lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
Защото Ти, Господи, си благ и готов да прощаваш, И многомилостив към всички, които Те призовават,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the king made silver and gold at jerusalem as plenteous as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the vale for abundance.
И царят направи среброто и златото да изобилват в Ерусалим като камъни, а кедрите направи по множество като полските черници.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
then , after that , will come a year when the people will have plenteous crops and when they will press ( wine and oil ) .
Сетне ще дойде подир това година , в която ще бъде пратен дъжд на хората и през нея ще изстискват [ плодове ] . ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto their drag; because by them their portion is fat, and their meat plenteous.
По тая причина жертва на мрежата си, И гори тамян на невода си; Защото чрез тях делът му е тлъст, И ястието му отбрано.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the lord shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the lord sware unto thy fathers to give thee.
Господ ще те направи да изобилваш с блага, в плода на утробата ти, в плода на добитъка ти и в плода на земята ти, върху земята, за която Господ се е клел на бащите ти да ти я даде.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and as for those who believe and do good works , we shall make them enter gardens underneath which rivers flow - to dwell therein for ever ; there for them are pure companions - and we shall make them enter plenteous shade .
А онези , които вярват и вършат праведни дела , ще въведем в Градините , сред които реки текат и там ще пребивават вечно и завинаги . Ще имат там пречисти съпруги . И ще ги настаним под дебела сянка .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: