Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;
И тъй, остават тия трите: вяра, надежда и любов; но най-голяма от тях е любовта.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.
Виделото на праведните е весело, А светилникът на нечестивите ще изгасне.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
Затова се зарадва сърцето ми, и развесели се душата+ ми, А още и плътта ми ще пребивава в увереност.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
Което, излизащо като младоженец из стаята си, Се радва като юнак да тича в попрището.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
Който обича мъдростта, радва баща си, Но който дружи с блудници, разпилява имота му .
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
Ти виждаш, че вярата действуваше заедно с делата му, и че от делата се усъвършенствува вярата;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if so be that he find it, verily i say unto you, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.
И като я намери, истина ви казвам, той се радва за нея повече, отколкото за деветдесетте и девет незаблудили се.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy god rejoice over thee.
Защото както момък се жени за мома, Така и твоите люде* ще се оженят за тебе; И както младоженецът се радва на невестата, Така и твоят Бог ще се зарадва на тебе.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the lord is my strength and my shield; my heart trusted in him, and i am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will i praise him.
Господ е сила моя и щит мой; На него е уповало сърцето ми, и Той ми помага; Затова се развесели сърцето ми, И с песните си ще Го възхваля,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it.
Затова става преизподнята по-лакома, И отвори чрезмерно устата си; И в нея слизат славата им, И множеството им, и великолепието им, И ония, които се веселят между тях.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, those that remember thee in thy ways: behold, thou art wroth; for we have sinned: in those is continuance, and we shall be saved.
Посрещаш с благост този, който радостно върши правда, Дори ония, които си спомнят за Тебе в пътищата Ти; Ето, Ти си се разгневил, защото ние съгрешихме; Но в Твоите пътища има трайност, и ние ще се спасим.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: