Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
send unsigned
Изпращане без подпис
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
send & unsigned
Изпращане & неподписано% 1 = 'signing failed' error message
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
unsigned linear
Нелинейно
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
unsigned binary.
двоична без знак.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
installing unsigned software
Инсталиране на неподписан софтуер
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
unsigned-message warning
Предупреждение за неподписано съобщение
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this message will not be signed. sending unsigned message might violate site policy. sign message instead?
Съобщението няма да бъде подписано. Изпращането на неподписано съобщение може да нарушава политиката на сайта. Подписване на съобщението?
you entered an invalid passphrase. do you want to try again, continue and leave the message unsigned, or cancel sending the message?
Въведохте грешна парола. Искате ли да опитате отново, или съобщението да бъде изпратено неподписано или изпращането му да бъде прекъснато?
an unsigned us embassy statement issued on tuesday saw room for further improvement, calling for investigation of "credible allegations of economic intimidation" of voters.
В неподписано изявление на посолството на САЩ, публикувано във вторник, бе изразено становище, че има място за подобрение, и се призоваваше за разследване на "достоверни обвинения за икономическо сплашване" на избиратели.
you have not configured your preferred signing key yet; please specify it in the global identity configuration, in the account properties or in the group properties. the article will be sent unsigned.
Не сте настроили ключа за подписване на съобщенията. Моля, задайте съответни настройки, за да може да подписвате съобщенията. Статията ще бъде изпратена неподписана.
a document dispatched in the form of an ordinary electronic file which is unsigned or bears an electronic signature or a facsimile signature generated by computer will not be treated as complying with article 43(6) of the rules of procedure.
Изпращането на обикновен компютърен файл или на файл с електронен подпис или с компютърно създадено точно копие на подпис не отговаря на изискванията на член 43, параграф 6 от Процедурния правилник.
* uint - the uint (unsigned integer) data type is a 32-bit unsigned integer between 0 and 4,294,967,295.
* uint - Положителният целочислен формат (unsigned integer) използва 32-bit положителни целочислени числа между 0 и 4,294,967,295.
however, under the preliminary cooperation agreement between mostostal and ulstein, which was submitted to the commission — unsigned — on 5 september, ulstein undertook to increase the capital in ssn ulstein by up to pln 52,5 million (and not pln 67,3 million, as envisaged in the plan), in ssn wspólna by up to pln 44,65 million (while the plan envisages the participation of ulstein in the amount of pln 47,5 million) and in ssn biuro projektowe by up to pln 0,85 million (the plan envisages pln 0,1 million).
При все това, в съответствие с предварителното споразумение за сътрудничество между mostostal и ulstein, което беше представено на Комисията — неподписано — на 5 септември, ulstein се ангажира да увеличи капитала в ssn ulstein с до 52,5 млн. pln (а не с 67,3 млн. pln, както е предвидено в плана), в ssn wspólna с до 44,65 млн. pln (докато планът предвижда участие на ulstein в размер на 47,5 млн. pln) и в ssn biuro projektowe с до 0,85 млн. pln (планът предвижда 0,1 млн. pln).