Results for 0024j at some point in time , translation from English to Burmese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Burmese

Info

English

0024j at some point in time ,

Burmese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

god, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,

Burmese

ရှေးလွန်လေပြီးသောအခါ ပရောဖက်များအားဖြင့် ဘိုးဘေးတို့အား အထပ်ထပ်အနည်းနည်း ဗျာဒိတ်ပေးတော်မူသော ဘုရားသခင်သည်၊ ဤနောက်ဆုံးကာလအခါ မိမိသားတော်အားဖြင့် ငါတို့အား ဗျာဒိတ်ပေးတော်မူပြီ။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:

Burmese

သင်သည် အထက်ကအသုံးမရသောသူ၊ ယခုတွင် ငါနှင့်သင်သည် အသုံးရသောသူ ဩနေသိမ်အဘို့ ငါတောင်းပန်ပါ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and phinehas the son of eleazar was the ruler over them in time past, and the lord was with him.

Burmese

ရှေးကာလဧလာဇာသား ဖိနဟတ်သည် ထိုသူတို့ ကိုအုပ်ရ၍၊ ထာဝရဘုရားသည် သူနှင့်အတူရှိတော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.

Burmese

အမှုရောက်သော ကာလ၌ သစ္စာပျက်တတ်သောသူ ကို ယုံလျှင် သွားကျိုးခြင်း၊ ခြေဆစ်ပြုတ်ခြင်းကို ခံရ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

blessed is he that considereth the poor: the lord will deliver him in time of trouble.

Burmese

ဆင်းရဲသောသူကို အောက်မေ့သောသူသည် မင်္ဂလာရှိ၏။ ခဲယဉ်းသောကာလ၌ ထိုသူကို ထာဝရ ဘုရား ကယ်နှုတ်တော်မူမည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.

Burmese

ထို့ကြောင့်၊ ငါတို့သည် သနားခြင်း ကရုဏာကို၎င်း၊ တော်လျော်သောမစခြင်း ကျေးဇူးတော်ကို၎င်း ခံရမည်အကြောင်း၊ ရဲရင့်သောစိတ်နှင့် ကျေးဇူးပလ္လင်တော်သို့ တိုးဝင် ချည်းကပ်ကြကုန်အံ့။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, what mean ye by these stones?

Burmese

သို့ပြုလျှင် သက်သေကို ရကြလိမ့်မည်။ နောင် ကာလ၌ သင်တို့၏ သားသမီးတို့က၊ ဤကျောက်တို့သည် အဘယ်သို့ဆိုလိုသနည်းဟု မေးမြန်းလျှင်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

graffiti in times of crisis · global voices

Burmese

အကျပ်အတည်း​ထဲ​မှ ဂ​ရပ်(ဖ်)တီ (စာလုံး​ခြယ်​မှုန်း​ခြင်း အနု​ပညာ)

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although the countless stories of people fleeing their war-torn country are heartbreaking, we need to look at some of those stories with a pinch of salt.

Burmese

သူတို့၏ စစ်ကပ်ဘေးဆိုက်နေသော တိုင်းပြည်မှ ထွက်ပြေးလာသော လူများ၏ မရေမတွက်နိုင်သော ဖြစ်ရပ်ဇာတ်လမ်းများဟာ အသဲကွဲစရာပင် ဖြစ်သော်လည်း ကျွန်တော်တို့သည် သူတို့၏ ပုံပြင်အချို့ကိုတော့ ကြည့်ရာမှာ ပြောသမျှ အကုန်မယုံဖို့တော့ လိုအပ်ပေသည်။

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if we have not rather done it for fear of this thing, saying, in time to come your children might speak unto our children, saying, what have ye to do with the lord god of israel?

Burmese

နောင်ကာလ၌ သင်တို့သားမြေးတို့က၊ အိုရုဗင် အမျိုးသား၊ ဂဒ်အမျိုးသားတို့၊ သင်တို့သည် ဣသရေလ အမျိုး၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားနှင့် အဘယ်သို့ ဆိုင် ကြသနည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

also in time past, when saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in israel: and the lord said to thee, thou shalt feed my people israel, and thou shalt be a captain over israel.

Burmese

အထက်က ရှောလုသည် ကျွန်တော်တို့၌ ရှင်ဘုရင်ဖြစ်သောအခါ၊ ကိုယ်တော်သည် ဣသရေလ အမျိုးကို ဆောင်သွားလျက်၊ သွင်းပြန်လျက်နေတော်မူပြီ။ ထာဝရဘုရားကလည်း၊ သင်သည်ငါ၏လူ ဣသရေလအမျိုး ကို လုပ်ကျွေးအုပ်စိုးရမည်ဟု ကိုယ်တော်အား မိန့်တော် မူပြီဟု လျှောက်ဆိုကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and abner had communication with the elders of israel, saying, ye sought for david in times past to be king over you:

Burmese

အာဗနာသည်လည်း၊ ဣသရေလအမျိုး အသက်ကြီးသူတို့နှင့် တိုင်ပင်လျက်၊ သင်တို့သည် အထက်က ဒါဝိဒ်ကိုရှင်ဘုရင်အရာ၌ ချီးမြှောက်ချင်သော စိတ်ရှိကြသည်ဖြစ်၍၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jonathan called david, and jonathan shewed him all those things. and jonathan brought david to saul, and he was in his presence, as in times past.

Burmese

ယောနသန်သည် ဒါဝိဒ်ကို ခေါ်၍ အကြောင်းအရာ၊ အလုံးစုံတို့ကို ပြောပြီးမှ၊ ရှောလုထံသို့သွင်းပြန်၍ အထံတော်၌ အရင်နေသကဲ့သို့ နေရ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

like many women involved in fisheries, ma thidar aung faces a world of gender barriers that have only been compounded by the covid-19 pandemic. hailing from myanmar’s shan state, aung purchases fresh fish from inle lake to dry and then sells the preserved fish onwards for profit. while such value-added fish products are a key way for women to earn money along fish supply chains, there is little protection or support for them in times of shocks, and even less recognition of specific gendered consequences of the pandemic. here, aung talks about her challenges as a women aquatic food processor and how she overcomes them.

Burmese

စိတ်အားထက်သန်ဖွယ် ဇာတ်လမ်းများသည် ရေနေအစားအစာကဏ္ဍတွင် ၎င်းတို့၏ အတွေ့အကြုံများ၊ စိန်ခေါ်မှုများနှင့် အောင်မြင်မှုများကို မီးမောင်းထိုးပြကာ မြေပြင်ရှိ ငါးလုပ်သားများကို အာရုံစိုက်သည့် ဇာတ်လမ်းတွဲတစ်ခုဖြစ်သည်။ worldfish တွင်၊ အထူးသဖြင့် အသေးစားလက်မှုပညာဖြင့် ငါးဖမ်းလုပ်ငန်းနှင့် ငါးပုစွန်မွေးမြူရေးလုပ်ငန်းတွင် ပါဝင်ပတ်သက်နေသည့် သန်းနှင့်ချီသော အမျိုးသမီးနှင့် အမျိုးသားများကို မီးမောင်းထိုးပြပြီး အစားအစာနှင့် အာဟာရဖူလုံရေးအတွက် ပံ့ပိုးကူညီမှုများကို ဂုဏ်ပြုရန် ရည်ရွယ်ပါသည်။

Last Update: 2023-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,037,298,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK