Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.
ထိုနေ့ရက်သည် ပိုက်ကွန်ကဲ့သို မြေတပြင်လုံး၌နေသော လူအပေါင်းတို့ကို အုပ်မိလိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.
မျက်စိကား ကိုယ်၏ ဆီမီးဖြစ်၏။ ထိုကြောင့် မျက်စိကြည်လင်လျှင် တကိုယ်လုံးလင်းလိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
then said he, these are the two anointed ones, that stand by the lord of the whole earth.
ကောင်းကင်တမန်ကလည်း၊ ထိုအကိုင်းတို့သည် မြေကြီးတပြင်လုံးကို အစိုးပိုင်တော်မူသော အရှင်၏ ရှေ့တော်၌ ရပ်နေသော ဘိသိက်ခံသူနှစ်ပါးဖြစ်သည်ဟု ဆို၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the hills melted like wax at the presence of the lord, at the presence of the lord of the whole earth.
ထာဝရဘုရားရှေ့၊ မြေကြီးတပြင်လုံးကို အစိုးရ တော်မူသော အရှင်၏ရှေ့တော်၌၊ တောင်တို့သည် ဘယောင်းကဲ့သို့ အရည်ဖြစ်ကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world.
ထိုသခင်သည်ငါတို့၏အပြစ်မက၊ လောကီသားအပေါင်းတို့၏ အပြစ်ဖြေစရာအကြောင်း ဖြစ်တော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.
ထိုသို့နံ့သာပေါင်းကို မီးရှို့သည့်အချိန်တွင်၊ လူအများအပေါင်းတို့သည် ပြင်၌ဆုတောင်းလျက် နေကြ ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.
မြေမှအခိုးအငွေ့ထွက်သဖြင့် မြေတပြင်လုံးကို စိုစေလေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
how is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is babylon become a desolation among the nations!
မြေတပြင်လုံးကို ရိုက်နှက်သောသံတူသည် ကျိုးပြတ်လေပြီတကား၊ ဗာဗုလုန်မြို့သည် လူမျိုးတို့တွင် အံ့ဩရာဖြစ်လေပြီတကား။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the whole congregation of the children of israel murmured against moses and aaron in the wilderness:
ထိုတော၌ ဣသရေလအမျိုးသား ပရိသတ်အပေါင်းတို့က၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and they shall keep his charge, and the charge of the whole congregation before the tabernacle of the congregation, to do the service of the tabernacle.
သူတို့သည် ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်ရှေ့ မှာ၊ အာရုန်နှင့် ပရိသတ်အပေါင်းတို့ ဆောင်ရသော အမှု တည်းဟူသော တဲတော်အမှုကို ဆောင်ရွက်ရကြမည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and thou shalt bring the levites before the tabernacle of the congregation: and thou shalt gather the whole assembly of the children of israel together:
လေဝိသားတို့ကို ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော် ရှေ့သို့ခေါ်ခဲ့၍၊ ဣသရေလအမျိုးသား ပရိသတ်အပေါင်း တို့ကို စည်းဝေးစေပြီးမှ၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
how is sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is babylon become an astonishment among the nations!
ရှေရှက်မြို့ကိုတိုက်၍ ရလေပြီတကား။ မြေ တပြင်လုံး၌ ကျော်စောသော မြို့ကိုလုယူလေပြီတကား။ ဗာဗုလုန်မြို့သည် အပြည်ပြည်တို့တွင် အံ့ဩရာဖြစ်လေပြီ တကား။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
if thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light.
အင်္ဂါတခုမျှမမိုက်ဘဲ တကိုယ်လုံးလင်းလျှင်၊ ဆီမီး၏အရောင်နှင့် လင်းစေသကဲ့သို့ လုံးလုံးလင်းလျက် ရှိလိမ့်မည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the lord, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings.
ပူဇော်သက္ကာရှိမျှအထဲက မုန့်တလုံးကို ထာဝရဘုရားအား ချီမြှောက်သော ပူဇော်သက္ကာပြု၍ ထိုမုန့်ကို မိဿဟာယယဇ် အသွေးဖြန်းသောယဇ် ပုရောဟိတ်ယူရမည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and as i was considering, behold, an he goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.
ထိုအမှုကို ငါဆင်ခြင်လျက်နေသောအခါ၊ မျက်စိ နှစ်လုံးကြား၌ ထူးဆန်းသော ချိုတချောင်းရှိသော ဆိတ် တကောင်သည် အနောက်မျက်နှာကလာ၍၊ မြေကို မနင်းဘဲ မြေကြီးတပြင်လုံးကို ကျော်လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
one of three genetic tests in older versions of the test kits caused inconclusive results due to faulty reagents, and a bottleneck of testing at the cdc in atlanta; this resulted in an average of fewer than 100 samples a day being successfully processed throughout the whole of february 2020.
ယခင် အဟောင်း စမ်းသပ်မှု ပစ္စည်းအစုံတွင် မျိုးရိုးဗီဇ စမ်းသပ်မှု သုံးခုမှ တစ်ခုသည် ဓါတ်ပြုပစ္စည်း အတုအပ နှင့် အတ္တလန်တာရှိ cdc တွင် ပုလင်းလည်ပင်း စမ်းသပ်ခြင်း တို့ကြောင့် ရလာဒ်များမှာ အားလုံး မခြုံမိပဲ ရှိသည်။ ၎င်းသည် 2020 ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီ တစ်လ လုံးတလျောက် ပျမ်းမျှ တစ်နေ့လျှင် အောင်မြင်စွာ လုပ်ဆေ်ငနိုင်သည့် တစ်ရှူးနမူနာ မှာ 100 မပြည့်ပဲ ရှိခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
all that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of jerusalem, saying, is this the city that men call the perfection of beauty, the joy of the whole earth?
လမ်း၌ ရှောက်သွားသမျှသောသူတို့က၊ ဂုဏ်သရေအထွဋ်၊ မြေ တပြင်လုံး ရွှင်လန်းရာဘွဲ့ရှိသော မြို့ကားဤမြို့လောဟု၊ ယေရုရှလင်သတို့သမီးကို လက်ခုပ်တီးလျက်၊ ကဲ့ရဲ့သံကိုပြုလျက်၊ ခေါင်းကို ညှိတ်လျက် မေးတတ်ကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most high, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.
ကောင်းကင်အောက်၌ နိုင်ငံနှင့်တကွ အာဏာ စက် ဘုန်းတန်ခိုးရှိသမျှကို အမြင့်ဆုံးသော ဘုရား၏ သန့်ရှင်းသော အမျိုးသားတို့သည် ရကြလိမ့်မည်။ ထို ဘုရားသခင်၏ နိုင်ငံတော်သည် ထာဝရနိုင်ငံဖြစ်၏။ မင်းကြီး အပေါင်းတို့သည် တိုးဝင်၍ ကျွန်ခံရကြလိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and it came to pass, as aaron spake unto the whole congregation of the children of israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the lord appeared in the cloud.
အာရုန်သည် ဣသရေလအမျိုးသား ပရိသတ်အပေါင်းတို့အား ဆင့်ဆိုသောအခါ၊ သူတို့သည် တောသို့ မြော်ကြည့်၍၊ မိုဃ်းတိမ်၌ ထင်ရှားသော ထာဝရဘုရား၏ ဘုန်းတော်ကို မြင်ရကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if the whole congregation of israel sin through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done somewhat against any of the commandments of the lord concerning things which should not be done, and are guilty;
ဣသရေလအမျိုးသား ပရိအပေါင်းတို့သည် တရားကိုမသိ၊ အကျိုးအပြစ်ကို မရိပ်မိဘဲ၊ ထာဝရဘုရား၏ ပညတ်တော်ကို လွန်ကျူးပြစ်မှား၍ မပြုအပ်သောအမူကို ပြုမိသဖြင့် အပြစ်ရောက် လျှင်၊-
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.