Results for and how do you evaluate it translation from English to Burmese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Burmese

Info

English

and how do you evaluate it

Burmese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

and besides do you have difficulty breathing

Burmese

နောက် ဒါ့အပြင် ခင်ဗျားမှာ အသက်ရှုရတာ ခက်သလား

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you like me?

Burmese

နင္ငါ့ကို ခ်စ္လို ႔

Last Update: 2023-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have boy friend

Burmese

ကောင်းပြီ၊ ခင်ဗျားကို မြင်ချင်တာ

Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to install it? (n/y)

Burmese

၎င်းကိုသွင်းချင်ပါသလား။ (n/y)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you see the image?

Burmese

ပုံကို ခင်ဗျား တွေ့ရသလား

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and how high has your fever been

Burmese

နောက်ပြီး ခင်ဗျား ကိုယ်အပူချိန်က ဘယ်လောက်အထိ မြင့်တက်သလဲ

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to continue anyway?

Burmese

ဘယ်လိုဖြစ်ဖြစ်ဆက်လုပ်မလား

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

what kind of chat account do you have?

Burmese

ဘယ်လို စကားပြောအကောင့် အမျိုးအစားများ ရှိပါသလဲ?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know what symptoms she was having?

Burmese

သူ့မှာ ဘယ်လို ရောဂါ လက္ခဏာမျိုး ရှိတယ်လို့ သိထားလဲ

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to continue [y/n]?

Burmese

သင်ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ချင်ပါသလား။ [y/n]?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to create other chat accounts?

Burmese

အခြား စကားပြောအကောင့် ထပ်ဖန်တီးချင်ပါသလား?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have some shortness of breath goes with that?

Burmese

အဲဒါနဲ့ အတူ အသက်ရှူရတာ ခက်ခဲတာမျိုးရှိနေလား

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to remove %s from your computer?

Burmese

%s ကို ကွန်ပြူတာမှ ဖျက်ပစ်ချင်ပါသလား

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

%s is calling you. do you want to answer?

Burmese

%s မှ ခေါ်ဆိုနေသည်။ ဖြေကြားလိုပါသလား?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ီdo you bedevil ?

Burmese

မင္းငါ့ကိုႏွိပ္စက္ေနတာလား

Last Update: 2015-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

%s is video calling you. do you want to answer?

Burmese

%s မှ ရုပ်သံဖြင့် ခေါ်ဆိုနေသည်။ ဖြေကြားလိုပါသလား

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and how hear we every man in our own tongue, wherein we were born?

Burmese

သို့ဟုတ်လျှင်ငါတို့သည် အသီးသီးမွေးဘွားရာဌာန၏ ဘာသာစကားများကို ကြားရသည်ကား အဘယ် သို့နည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to add "%s", which is a video file?

Burmese

ဗီဒီယိုဖိုင်"%s" ကိုထည့်မှာလား

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so can i ask you?, in which country do you live my friend?

Burmese

so can i kindly ask you?, in which country do you live my friend?

Last Update: 2014-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said unto him, thou knowest how i have served thee, and how thy cattle was with me.

Burmese

ကျွန်ုပ်သည် အဘ၌ အဘယ်သို့ အစေခံသည် ကို၎င်း အဘ၏တိရစ္ဆာန်တို့သည် ကျွန်ုပ်၌အဘယ်သို့ ရှိနေသည်ကို၎င်း အဘသိပါ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,545,582 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK