Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and he commanded the multitude to sit down on the ground.
ထိုအခါ လူအစုအဝေးတို့ကို မြေပေါ်မှာလျောင်းကြစေဟု အမိန့်တော်ရှိ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and again he stooped down, and wrote on the ground.
တဖန်အောက်သို့ငုံ့၍ မြေ၌ ရေးသားတော်မူပြန်၏၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i would advise you speak to activists on the ground for their views on this.
အခုလို ပြင်းထန်တဲ့ထိရောက်မှုတွေ ဖြစ်စေမယ့် လုပ်ဆောင်မှုတွေကို ရပ်ကိုရပ်သင့်ပြီလို့ ထင်ပါတယ်။
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him.
ထိုမှ အနည်းငယ်လွန်ပြန်လျှင်၊ မြေပေါ်မှာ ပြပ်ဝပ်၍ အိုအဘခမည်းတော်၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of god;
ထိုသခင်မူကား၊ အပြစ်ကိုဖြေခြင်းငှါ ယဇ်တခုတည်းကို ပူဇော်ပြီးမှစ၍၊ ဘုရားသခင်၏ လက်ျာတော် ဘက်၌ အစဉ်အမြဲထိုင်၍၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and judah and his brethren came to joseph's house; for he was yet there: and they fell before him on the ground.
ယုဒနှင့်ညီအစ်ကိုတို့သည်း ယောသပ်အိမ် သို့ရောက်၍၊ သူသည်အိမ်၌ရှိသေးသဖြင့်၊ သူ့ရှေ့မှာ ပြပ်ဝပ်လျက် နေကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said, cast it on the ground. and he cast it on the ground, and it became a serpent; and moses fled from before it.
မြေပေါ်မှာ ပစ်ချလော့ဟု မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း ပစ်ချသဖြင့်၊ လှံတံသည် မြွေဖြစ်၍၊ မောရှေသည် သူ့ရှေ့မှ ပြေးလေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
မြေပေါ်မှာ တွားတတ်သော တိရစ္ဆာန်သဏ္ဍာန်၊ မြေနိမ့်ရာရေ၌ နေသော ငါးသဏ္ဍာန်ရှိသော ရုပ်တုကို၊ သင်တို့သည် ဖောက်ပြန်၍ ကိုယ့်အဘို့ မလုပ်ရမည်အ ကြောင်း၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and then he built chambers against all the house, five cubits high: and they rested on the house with timber of cedar.
ထရံအခန်းတို့သည်လည်း အမြင့်ငါးတောင်စီ ရှိ၏။ အာရဇ်ရက်မတို့သည်အိမ်တော်ကိုမှီလျက် ရှိကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.
ရန်သူ၏ ဥစ္စာကို လုယူ၍၊ သိုး၊ နွား၊ နွားသငယ်တို့ကို မြေပေါ်မှာ သတ်ပြီးလျှင် အသွေးနှင့်တကွ စားကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this they said, tempting him, that they might have to accuse him. but jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
ထိုသို့လျှောက်ကြသော်၊ ကိုယ်တော်၌ အပြစ်တင်ခွင့်ရှိစေခြင်းငှါ၊ စုံစမ်းနှောက်ရှက်သောအားဖြင့် လျှောက်ကြ၏။ ယေရှုသည် အောက်သို့ငုံ့လျက် လက်ညှိုးတော်နှင့် မြေ၌ရေးသား၍နေတော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i question the motive of anonymous.they need to be advised. those well-meaning interventions can cause severe backlash for activists on the ground.
ကောင်းစေချင်တဲ့ ဆန္ဒနဲ့ လုပ်ဆောင်တာဖြစ်ပေမဲ့ က တကယ်တက်ကြွဆောင်ရွက်နေတဲ့သူတွေကိုကို ပြင်းထန်စွာထိခိုက်စေနိုင်ပါတယ်။
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and he commanded the people to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and gave thanks, and brake, and gave to his disciples to set before them; and they did set them before the people.
ထိုအခါ လူအစုအဝေးကို မြေပေါ်မှာလျောင်းကြစေဟု အမိန့်တော်ရှိ၏။ မုန့်ခုနစ်လုံးကိုလည်း ယူ၍ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းပြီးမှ မုန့်ကိုဖဲ့၍ လူများတို့ရှေ့၌ ထည့်စေခြင်းငှါ တပည့်တော်တို့အား ပေးတော်မူသည် အတိုင်း သူတို့သည် ထည့်ကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
so shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground: and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.
ထိုသို့ခမည်းတော်ကိုတွေ့သော အရပ်တစုံတခု၌ သူ့ထံသို့ရောက်လျှင်၊ မြေပေါ်မှာ နှင်းကျကဲ့သို့ သူ့ကိုလွှမ်းမိုး၍ သူနှင့်သူ၌ရှိသောသူတယောက်မျှ မကျန်ကြွင်းရ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and onan knew that the seed should not be his; and it came to pass, when he went in unto his brother's wife, that he spilled it on the ground, lest that he should give seed to his brother.
ဩနန်သည် သားကိုရလျှင်မူကား၊ မိမိသား မမှတ်ရဟုသိ၍ အစ်ကိုအား သားကိုမပေးလိုဘဲ၊ အစ်ကိုမယားထံသို့ ဝင်သောအခါ၊ သုတ်ရည်ကိုထုတ်၍ စွန့်လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
come down, and sit in the dust, o virgin daughter of babylon, sit on the ground: there is no throne, o daughter of the chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
အိုဗာဗုလုန်သတို့သမီးကညာ၊ ဆင်း၍ မြေမှုန့် ၌ထိုင်လော့။ အိုခါလဒဲသတို့သမီး၊ ရာဇပလ္လင်မရှိဘဲ မြေပေါ်မှာ ထိုင်လော့။ သင့်ကို နူးညံ့သိမ်မွေ့သောသူ ဟူ၍ နောက်တဖန်မခေါ်ရ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this investigative report by ndtv reveals how politicians and organisations on both sides resorted to spreading fear and exaggerated claims on the issue of illegal migration, and then used the violence to further their political ambitions.
ndtv ရဲ့ စုံစမ်းစစ်ဆေးရေး အစီရင်ခံစာက ဖော်ထုတ်ထားသည်မှာ နှစ်ဖက်စလုံးရှိ နိုင်ငံရေးသမားများနှင့် အဖွဲ့အစည်းများက တရားမဝင် ဝင်ရောက်အခြေချမှုအပေါ် စိုးရိမ်ထိတ်လန့်မှု နှင့် ချဲ့ကားဖော်ပြမှုများစွာ ပျံနှံ့စေသည်ဟု ဆိုသည်။
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and when they arose early on the morrow morning, behold, dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of the lord; and the head of dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the stump of dagon was left to him.
တဖန် နက်ဖြန်နံနက် စောစောထကြသောအခါ၊ ဒါဂုန်သည် ထာဝရဘုရား၏ သေတ္တာတော်ရှေ့၌ မြေပေါ်မှာ လဲ၍ ပြပ်ဝပ်လျက်၊ ခေါင်းနှင့် လက်ဝါးနှစ်ဘက် ပြတ်၍ တံခါးခုံပေါ်မှာတင်လျက်၊ ဒါဂုန်၌ ကိုယ်တိတိရှိသည်ကို တွေ့ကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.
မုန့်ငါးလုံးနှင့် ငါးနှစ်ကောင်ကိုလည်းယူ၍ ကောင်းကင်သို့ကြည့်မြော်လျက်၊ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းပြီး မှ မုန့်နှင့်ငါးကိုဖဲ့၍ တပည့်တော်တို့အား ပေးတော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
whereas ye know not what shall be on the morrow. for what is your life? it is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
နက်ဖြန်နေ့၌အဘယ်သို့ ဖြစ်မည်ကိုသင်တို့မသိကြ။ သင်တို့ အသက်သည် အဘယ်သို့သောအရာ ဖြစ်သနည်း။ ခဏထင်ရှားပြီးမှ ကွယ်ပျောက်တတ်သော အခိုးအငွေ့ဖြစ်၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: