Results for and when will he come out translation from English to Burmese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Burmese

Info

English

and when will he come out

Burmese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

and when even was come, he went out of the city.

Burmese

ညအချိန်ရောက်သောအခါ မြို့ပြင်သို့ထွက်တော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when they were come out of the ship, straightway they knew him,

Burmese

လှေမှဆင်းသောအခါ လူများတို့သည် မျက်နှာတော်ကို ချက်ခြင်းမှတ်မိလျှင်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he was come near, he beheld the city, and wept over it,

Burmese

ယေရုရှလင်မြို့အနီးသို့ ရောက်၍ ကြည့်မြင်လျက် ငိုကြွေးတော်မူ၍၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when moses heard that, he was content.

Burmese

မောရှေသည် ထိုစကားကို ကြားလျှင် ဝန်ခံလေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when they were come into the ship, the wind ceased.

Burmese

လှေပေါ်သို့ရောက်ကြလျှင် လေသည်ငြိမ်းလေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Burmese

ဆိုပြီးလျှင် အစည်းအဝေးကိုဖျက်လေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thus said shimei when he cursed, come out, come out, thou bloody man, and thou man of belial:

Burmese

ရှိမိကျိန်ဆဲသောစကားဟူမူကား၊ သွားဟဲ့၊ သွားဟဲ့။ လူ့အသက်ကို သတ်သောအဓမ္မလူ၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,

Burmese

ယေရှုသည် လှေထဲကထွက်ကြွတော်မူသည် ခဏခြင်းတွင်၊ ညစ်ညူးသောနတ်စွဲသောသူသည် သင်္ချိုင်း တစပြင်မှ ထွက်လာ၍ ကိုယ်တော်ကိုခရီးဦးကြိုပြုလေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he was departed thence, he went into their synagogue:

Burmese

ထိုအရပ်မှ ကြွ၍ တရားစရပ်သို့ ဝင်တော်မူ၏။ လက်တဘက်သေသော သူတယောက်ရှိသည်ဖြစ်၍၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.

Burmese

စည်းဝေးသောသူတို့ကို လွှတ်ပြီးမှ ဆုတောင်းပဌနာပြုအံ့သောငှါ တောင်ပေါ်သို့ ကြွတော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet.

Burmese

လက်တော်ခြေတော်တို့ကို တပည့်တော်တို့အား ပြတော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all.

Burmese

ပေါလုဆိုပြီးလျှင်၊ ဒူးထောက်၍ ထိုသူအပေါင်း တို့နှင့်တကွ ဆုတောင်းလေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will make thee exceeding fruitful, and i will make nations of thee, and kings shall come out of thee.

Burmese

ငါသည် သင့်ကို အလွန်ပွားများစေမည်။ သင်အားဖြင့် လူအမျိုးမျိုးတို့ကို ဖြစ်စေမည်။ သင်၏ အမျိုး အနွှယ်၌လည်း ရှင်ဘုရင်ဖြစ်ရကြလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.

Burmese

ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးတို့နှင့် လူအကြီးအကဲတို့သည် အပြစ်တင်ကြသော် တခွန်းကိုမျှ ပြန်တော်မမူ၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lately, he’s come home coughing up blood.

Burmese

သို့ပေလည်း ဤလို အဖြစ်မျိုးကို မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and also that nation, whom they shall serve, will i judge: and afterward shall they come out with great substance.

Burmese

သူတို့ကို စေခိုင်းသော လူမျိုးကိုလည်း ငါစီရင်မည်။ ထိုနောက်မှ၊ သူတို့သည် များစွာသောဥစ္စာနှင့် ထွက်ကြလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and edom said unto him, thou shalt not pass by me, lest i come out against thee with the sword.

Burmese

ဧဒုံကလည်း၊ သင်သည် ငါ့ပြည်အလယ်၌ မရှောက်မသွားရ။ ရှောက်သွားလျှင်၊ ထားလက်နက်နှင့် ဆီးတားမည်ဟု ပြန်ပြော၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said, whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.

Burmese

စစ်ငြိမ်းစေခြင်းငှါ ထွက်သည်ဖြစ်စေ၊ စစ်တိုက် ခြင်းငှါ ထွက်သည်ဖြစ်စေ၊ အရှင်ဘမ်းဆီးကြဟု မိန့်တော် မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and many of the people believed on him, and said, when christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?

Burmese

လူအစုအဝေးထဲ၌ ပါသောလူများတို့သည် ယုံကြည်သည်ဖြစ်၍၊ ခရစ်တော်သည် ကြွလာတော်မူ သောအခါ၊ ဤသူပြသော နိမိတ်လက္ခဏာထက်သာ၍ များသောနိမိတ်လက္ခဏာတို့ကို ပြတော်မူမည်လောဟု ဆိုကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and satan answered the lord, and said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life.

Burmese

စာတန်ကလည်း၊ အရေဘို့အရေဟုဆိုသကဲ့သို့၊ လူသည်မိမိအသက်ဘို့ မိမိဥစ္စာရှိသမျှကိုပေးပါလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,239,474 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK