Results for and you know nothing about love ! translation from English to Burmese

English

Translate

and you know nothing about love !

Translate

Burmese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

you know what fuck you

Burmese

ခင်ဗျားသိတာက

Last Update: 2023-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you know people cough on me all the time

Burmese

နောက်ပြီး လူတွေက တချိန်လုံး ကျွန်တော့်ဖက်လှည့်ပြီး ချောင်းဆိုးကြတယ် သိလား

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you know it feels like my chest is like gonna crush

Burmese

နောက်ပြီးတော့ သိလား ကျွန်တော်/ကျွန်မ ရင်ဘတ်တွေ ကြေမွသွားတော့ မလို ခံစားရတယ်

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you know i got diabetes and stuff

Burmese

ခင်ဗျား သိလား ကျွန်တော်/ကျွန်မမှာ ဆီးချို သွေးချိုနဲ့ ဟာတွေ ရှိတယ်

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you're having chest pain

Burmese

နောက် ခင်ဗျားက ရင်ဘတ် အောင့်နေတယ်

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(for we are but of yesterday, and know nothing, because our days upon earth are a shadow:)

Burmese

ငါတို့သည် မနေ့၏သားဖြစ်၍ အလျှင်းမသိရပါ။ မြေကြီးပေါ်မှာ ငါတို့နေရသော နေ့ရက်ကာလသည် အရိပ်သက်သက်ဖြစ်၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you said this is a pressure in your chest

Burmese

နောက်ပြီး ခင်ဗျားမှာ ရင်ဘတ်ထဲ ဖိအား ရှိနေတယ်လို့ ပြောတယ်

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and one of them, named caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, ye know nothing at all,

Burmese

ထိုသူတို့အဝင်။ ထိုနှစ်တွင် ယဇ်ပုရာဟိတ်မင်းဖြစ်သော ကယာဖအမည်ရှိသောသူက၊ သင်တို့အလျှင်း မသိကြ။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will let you know the rules of a sugar daddy

Burmese

နအဖ စစ္အစုိးရရဲ႕ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းေတြကို သိပါရေစ ။

Last Update: 2023-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i saw you yesterday, and you ‌are feeling not too well.

Burmese

မနေ့ကတွေ့လိုက်တယ်မင်းမျက်နှာမကောာင်းဘူး

Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have any blood pressure problem as far as you know?

Burmese

ခင်ဗျား သိထားသလောက် ခင်ဗျားမှာ သွေးပေါင်ချိန် ပြဿနာ တစ်ခုခု ရှိသလား

Last Update: 2025-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

@dirman95: it is so hard to eat knowing that the hunger strike has been going on for over 51 days and the world is doing nothing about it… disgusting.

Burmese

@dirman95: အစာငတ်ခံသပိတ်မှောက်မှုက ၅၁ရက်ကျော်ခဲ့ပြီဆိုတာကို သိလိုက်ရပြီးတဲ့အချိန်မှာ ထမင်းစားဖို့ ခက်သွားတယ်၊ လောကကြီးက ဒီ့အတွက် ဘာမှ မလုပ်ခဲ့ကြပါဘူး စိတ်ပျက်စရာ အတော်ကောင်းပါတယ်

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for i know nothing by myself; yet am i not hereby justified: but he that judgeth me is the lord.

Burmese

အကြောင်းမူကား၊ ကိုယ်စိတ်သည် ကိုယ်ကို အပြစ်မတင်။ သို့သော်လည်း၊ ထိုအကြောင်းဖြင့် ငါသည် အပြစ်လွတ်သည်မဟုတ်။ ငါ့ကို စီရင်သောသူကား၊ ထာဝရဘုရားပေတည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that i am the lord your god.

Burmese

ငါ၏ဥပုသ်နေ့တို့ကိုလည်း သန့်ရှင်းစေကြလော့။ ငါသည် သင်တို့၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားဖြစ်သည် ဟု၊ သင်တို့သည်သိမည်အကြောင်း၊ ထိုဥပုသ်နေ့တို့ကို ငါနှင့်သင်တို့စပ်ကြားမှာ လက္ခဏာသက်သေဖြစ်စေကြ လော့ဟု ငါဆို၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled

Burmese

အထက်က ဘုရားသခင်နှင့်ကွာရှင်း၍၊ ဆိုးညစ်သောအကျင့်ကို ကျင့်သဖြင့် စိတ်နှလုံး၌ ရန်သူဖြစ်သော သင်တို့ကို၊ ကိုယ်ခန္ဓတော်၌ အသေခံတော်မူသော အားဖြင့်၊ ယခုမိဿဟာယဖွဲ့စေတော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he looks thinner and more exhausted each week, and you want to tell him to stop, but how can you?

Burmese

သင်၏ ခင်ပွန်းသည် ဆိုးဆိုးရွားရွား လည်ပတ်နေသော ပိုးသတ်ဆေးစက်ရုံထဲတွင် ဓာတုပစ္စည်းများကို စီသော အလုပ်ကို တစ်ပတ်လျှင် နာရီ ၇၀မျှ အလုပ်လုပ်သည်။

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye shall circumcise the flesh of your foreskin; and it shall be a token of the covenant betwixt me and you.

Burmese

အရေဖျားလှီးမင်္ဂလာသည်၊ ငါနှင့်သင်တို့ပြုသော ပဋိညာဉ်၏ လက္ခဏာသက်သေဖြစ်ရလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you, be ye fruitful, and multiply; bring forth abundantly in the earth, and multiply therein.

Burmese

သင်တို့သည် သားကိုဘွား၍များပြားကြလော့။ မြေပေါ်မှာ အလွန်မွေးဘွား၍ များပြားကြလော့ဟု မိန့်တော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and god said, this is the token of the covenant which i make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

Burmese

ထိုမှတပါး ငါတဘက်၊ သင်တို့နှင့် သင်တို့ထံမှာ အသက်ရှင်သမျှသော တိရစ္ဆာန်တို့ တဘက်၌ သားမြေး အစဉ်အဆက်မပြတ်၊ ငါပြုသော ပဋိညာဉ်၏ လက္ခဏာ သက်သေဟူမူကား၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; every man child among you shall be circumcised.

Burmese

သင်နှင့်တကွသင့်နောက်၌ သင်၏အမျိုးအနွယ်သည်၊ ငါ့ရှေ့မှာ စောင့်ရှောက်ရသော ငါ၏ ပဋိညာဉ်ဟူမူကား၊ သင်တို့တွင် သားယောက်ျားတိုင်း အရေဖျားလှီးမင်္ဂလာကို ခံရမည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,921,536,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK