Ask Google

Results for believe translation from English to Burmese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

For neither did his brethren believe in him.

Burmese

မယုံကြည်သောကြောင့် ယေရှုအားဆိုကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Jesus answered them, Do ye now believe?

Burmese

ယေရှုကလည်း၊ ယခုတွင်ယုံကြပြီလော။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Of sin, because they believe not on me;

Burmese

ငါ့ကို မယုံကြည်ကြသောကြောင့် ဒုစရိုက်အပြစ်ကို ဘော်ပြမည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.

Burmese

သခင်၊ အကျွန်ုပ်ယုံကြည်ပါ၏ဟု လျှောက်၍ ညွတ်ပြပ်ကိုးကွယ်လေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Yet in this thing ye did not believe the LORD your God,

Burmese

သင်တို့တဲစားခန်းချရာအရပ်ကို ရှာ၍ သင်တို့ သွားလတံ့သောလမ်းကို ပြခြင်းငှါ၊ ညဉ့်ခါ မီး၌၎င်း၊ နေ့အခါ မိုဃ်းတိမ်၌၎င်း၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

And because I tell you the truth, ye believe me not.

Burmese

ငါသည်သစ္စာစကားကို ပြောသောကြောင့် သင်တို့မယုံကြ။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

If I do not the works of my Father, believe me not.

Burmese

ငါသည် ငါ့ခမည်းတော်၏အမှုတို့ကို မပြုလျှင် ငါ့ကိုမယုံကြနှင့်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not.

Burmese

သို့သော်လည်းသင်တို့သည် ငါ့ကိုမြင်လျက်ပင် မယုံကြည်ကြဟု ငါဆိုခဲ့ပြီ။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.

Burmese

သို့ဖြစ်၍၊ မာကေဒေါနိပြည်၊ အာခါယပြည်၌ ယုံကြည်သော သူအပေါင်းတို့အား သင်တို့သည် ပုံသက်သေပေးသောသူ ဖြစ်ကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Therefore they could not believe, because that Esaias said again,

Burmese

တဖန်ပရောဖက်ရှောယဟောပြန်သည်ကား၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?

Burmese

သူရေးထားသောစာကို သင်တို့သည်မယုံလျှင်၊ ငါစကားကို အဘယ်သို့ယုံနိုင်မည်နည်းဟု ယုဒလူတို့ အား မိန့်တော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

If we believe not, yet he abideth faithful: he cannot deny himself.

Burmese

ငါတို့သည်မယုံကြည်သော်လည်း၊ ထိုသခင်သည် သစ္စာတည်သဖြင့် ကိုယ်ကို ငြင်းပယ်တော်မမူနိုင်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.

Burmese

ကိုယ်တော်သည် ခရစ်တော်တည်းဟူသော အသက်ရှင်တော်မူသော ဘုရားသခင်၏သားတော် ဖြစ် တော်မူသည်ကို အကျွန်ုပ်တို့ယုံကြည် သိမှတ်ကြပါသည်ဟုလျှောက်လေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you.

Burmese

သို့သော်လည်း သင်တို့သည် မယုံကြ။ အဘယ်ကြောင့် မယုံသနည်းဟူမူကား၊ သင်တို့သည် ငါ့သိုးတို့ အဝင်မဟုတ်။ အထက်က ငါပြောသည်အတိုင်း၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him?

Burmese

သခင်၊ အကျွန်ုပ်ယုံကြည်ရမည်အကြောင်း ဘုရားသခင်၏သားတော်ကား အဘယ်သူနည်းဟု မေး လျှောက်သော်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.

Burmese

တဖန်တုံယေရှုက၊ သင်တို့ စိတ်နှလုံးပူပန်ခြင်းမရှိစေနှင့်။ ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်ကြလော့။ ငါ့ကိုလည်း ယုံကြည်ကြလော့။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:

Burmese

ခရစ်တော်သည် သေခြင်းမှထမြောက်သောအခါ၊ သေခြင်းနှင့် အစဉ်ကင်းလွတ်တော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.

Burmese

ယေရှုကလည်း၊ သင်တို့သည်နိမိတ်လက္ခဏာနှင့် အံ့ဖွယ်သောအမှုတို့ကို မမြင်ရလျှင်ယုံခြင်းမရှိကြဟု မိန့်တော်မူသော်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

Burmese

ထိုကြောင့်၊ သမ္မာတရားကို မယုံဘဲ၊ မတရားသောအမှု၌ မွေ့လျော်သောသူအပေါင်းတို့သည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.

Burmese

နှုတ်ကပတ်တော်သည်လည်း သင်တို့၌မတည်။ အကြောင်းမူကား၊ စေလွှတ်တော်မူသောသူကို သင်တို့ သည် မယုံကြည်ဘဲနေကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK