Results for but , where is the chalk translation from English to Burmese

English

Translate

but , where is the chalk

Translate

Burmese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

it is the rain

Burmese

မိုးဟေကိုလိုးကား

Last Update: 2019-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding?

Burmese

သို့ရာတွင်၊ ပညာကိုအဘယ်မှာ တွေ့ရလိမ့်မည် နည်း။ ဥာဏ်သည်လည်း အဘယ်အရပ်၌ နေသနည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where is the flag of the republic of china? · global voices

Burmese

ထိုင်​ဝမ်​နိုင်ငံ​ရဲ့ အလံ​ဘယ်​မှာ​လဲ

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, they say unto me, where is the word of the lord? let it come now.

Burmese

ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။ ယခုလာပါစေတော့ဟု ဤသူတို့ သည် အကျွန်ုပ်အား ဆိုတတ်ကြပါ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is the myanmar language

Burmese

လိုးကားျမန္မာေအာကားဋ

Last Update: 2020-11-29
Usage Frequency: 48
Quality:

Reference: Anonymous

English

and jesus answering said, were there not ten cleansed? but where are the nine?

Burmese

ယေရှုကလည်း၊ တကျိပ်သောသူတို့သည် သန့်ရှင်းခြင်းသို့ ရောက်ကြသည်မဟုတ်လော။ ကိုးယောက် သောသူတို့သည် အဘယ်မှာရှိကြသနည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then said they unto him, where is he? he said, i know not.

Burmese

လူများကလည်း၊ ထိုသူသည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု မေးမြန်းကြလျှင်၊ အကျွန်ုပ်မသိဟုဆို၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?

Burmese

လူမူကားသေ၍ ဆွေးမြေ့တတ်၏။ လူသည် အသက်ချုပ်ပြီးလျှင် အဘယ်မှာရှိသနည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then the jews sought him at the feast, and said, where is he?

Burmese

ထိုပွဲ၌ယုဒလူတို့က၊ ယေရှုသည်အဘယ်မှာ ရှိသနည်းဟု မေးမြန်းရှာဖွေကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and where is now my hope? as for my hope, who shall see it?

Burmese

သို့ဖြစ်၍ အဘယ်သို့ ငါမြော်လင့်ရသနည်း။ ငါမြော်လင့်စရာအကြောင်းကို အဘယ်သူမြင်ရသနည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Burmese

ထိုအုတ်ရိုးသည်ပြိုလဲပြီးမှ၊ သင်တို့မွမ်းမံသော အင်္ဂတေသည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု သင်တို့အား သူတပါးမေးလိမ့်မည်မဟုတ်လော။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for ye say, where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?

Burmese

အာဏာထားတတ်သော သူ၏အိမ်သည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။ မတရားသောသူတို့၏ ဘုံဗိမာန်တို့ သည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု သင်တို့သည် ဆိုကြလိမ့် မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he wandereth abroad for bread, saying, where is it? he knoweth that the day of darkness is ready at his hand.

Burmese

စားစရာကို ရှာ၍လှည့်လည်ရ၏။ မိမိအဘို့ မှောင်မိုက်ကာလသည် အသင့်ရှိသည်ကို သိ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?

Burmese

မြောက်မျက်နှာကလာသော သူတို့ကို မျှော်၍ ကြည့်လော့။ သင့်အား ငါပေးသော သိုးစု၊ လှသောသိုးစု သည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said unto his daughters, and where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

Burmese

အဘကလည်း၊ ထိုသူသည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။ အဘယ်ကြောင့် သူ့ကိုပစ်ထားခဲ့သနည်း။ အစာ စားစေခြင်းငှါ သူ့ကိုခေါ်ချေကြဟု ဆိုလေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and saying, where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Burmese

သခင်ဘုရားကြွလာမည်ဟူသော ဂတိတော် သည် အဘယ်မှာ ရှိသနည်း။ ဘိုးဘေးများ အိပ်ပျော် သည်နောက်၊ ခပ်သိမ်းသော အရာတို့သည် ဖန်ဆင်းစက ဖြစ်သကဲ့သို့၊ ဖြစ်မြဲဖြစ်ကြလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, the master saith, where is the guestchamber, where i shall eat the passover with my disciples?

Burmese

သူဝင်သော အိမ်သို့ဝင်ပြီးမှ၊ ငါသည် ငါ့တပည် တို့နှင့်တကွ ပသခါပွဲကို စားရသောဧည့်သည် အခန်း ကား၊ အဘယ်မှရှိသနည်း။ ဆရာက မေးသည်ဟု အိမ်ရှင်ကို ပြောကြလော့။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, where is thy god?

Burmese

ငါ့ရန်သူတို့က၊ သင်၏ဘုရားသခင်သည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု ငါ့ကိုအစဉ်ပြောဆိုကြသဖြင့်၊ ငါ့အရိုးတို့ကို ချိုး၍ကဲ့ရဲ့တတ်ကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and isaac spake unto abraham his father, and said, my father: and he said, here am i, my son. and he said, behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering?

Burmese

သွားကြစဉ်တွင်၊ ဣဇာက်သည် အဘအာဗြဟံကို အဘဟုခေါ်လျှင်၊ ငါ့သား၊ ငါရှိ၏ဟု ထူးလေ၏။ ဣဇာက်ကလည်း မီးပါ၏၊ ထင်းလည်းပါ၏။ ယဇ်ရှို့စရာတို့သိုးသငယ်သည် အဘယ်မှာ ရှိသနည်းဟု မေးလျှင်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, o judah.

Burmese

ကိုယ်အဘို့ သင်လုပ်သော ဘုရားတို့သည် အဘယ်မှာရှိကြသနည်း။ အမှုရောက်သောအခါ သူတို့ သည် တတ်နိုင်လျှင်ထ၍ ကယ်ကြပါလေစေ။ အိုယုဒ ပြည်၊ သင်သည် မြို့များ အရေအတွက်ရှိသည်အတိုင်း၊ သင်၏ဘုရားများရှိပါသည်တကား။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,872,707,903 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK