From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
can you tell me what the problem is
ဘာအခက္အခဲရွိလဲဆိုတာggvcvvေျ, ပာျပေပးပါလား ။
Last Update: 2025-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
can you help me to review my lessons
Last Update: 2020-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what can you do to keep th eplace clean
zhai mamma
Last Update: 2014-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well can you tell me a little bit more about your chest pain?
ဟုတ်ပြီ ခင်ဗျားအနေနဲ့ ခင်ဗျားရဲ့ ရင်ဘတ်အောင့်တဲ့ အကြောင်း နည်းနည်းလေး ပိုပြောပြနိုင်မလား
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and can you tell me what other symptoms are you having along with this?
နောက်ပြီး ဒါနဲ့အတူ တခြား ရောဂါလက္ခဏာတွေ ဘာတွေ ရှိတယ်ဆိုတာကို ပြောပြပါ။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he looks thinner and more exhausted each week, and you want to tell him to stop, but how can you?
သင်၏ ခင်ပွန်းသည် ဆိုးဆိုးရွားရွား လည်ပတ်နေသော ပိုးသတ်ဆေးစက်ရုံထဲတွင် ဓာတုပစ္စည်းများကို စီသော အလုပ်ကို တစ်ပတ်လျှင် နာရီ ၇၀မျှ အလုပ်လုပ်သည်။
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moreover i said unto the king, if it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may convey me over till i come into judah;
တဖန်တုံ၊ ရှင်ဘုရင် အလိုတော်ရှိလျှင်၊ မြစ် အနောက်ဘက်၌ရှိသော မြို့ဝန်တို့သည် ကျွန်တော်ကို မဆီးမတား၊ ယေရုရှလင်မြို့သို့ ပို့ရမည်အကြောင်း၊ အမိန့်တော်စာကို သနားတော်မူပါ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever: for thou blessest, o lord, and it shall be blessed for ever.
သို့ဖြစ်၍ကိုယ်တော်ကျွန်၏ အမျိုးအနွယ်သည် ရှေ့တော်၌ အစဉ်အမြဲတည်ပါမည်အကြောင်း ကောင်း ကြီးပေးခြင်းငှါ နူးညွတ်သော စိတ်ရှိတော်မူပါ။ အိုထာဝရ ဘုရား ကိုယ်တော်သည်ကောင်းကြီးပေးတော်မူလျှင်၊ ကောင်းကြီးမင်္ဂလာကို အစဉ်အမြဲခံရပါလိမ့်မည်ဟု ဆုတောင်းသတည်း။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liberian flag also resemble that us flag, but can you saw any of liberian people loath their flag on their independence celebration?
ကျွန်တော့်အထင် တကယ်လို့ ပီအာ(ပကတန် ရကျက်၊
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and haman come to the banquet that i shall prepare for them, and i will do tomorrow as the king hath said.
ကျွန်တော်မကို အရှင်မင်းကြီး၏စိတ်နှင့် တွေ့ တော်မူလျှင်၎င်း၊ ကျွန်တော်မအလိုရှိ၍ ကျွန်တော် မတောင်းချင်သောဆုကို ပေးသနားခြင်းငှါ အရှင်မင်းကြီး အလိုတော်ရှိလျှင်၎င်း၊ ကျွန်တော်မပြင်ဆင်သော ပွဲသို့ အရှင်မင်းကြီးသည် ဟာမန်နှင့်တကွ တဖန်ကြွတော်မူပါ။ အမိန့်တော်ရှိသည်အတိုင်း နက်ဖြန်နေ့၌ ကျွန်တော်မပြု ပါမည်ဟု ပြန်လျှောက်လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then said esther, if it please the king, let it be granted to the jews which are in shushan to do tomorrow also according unto this day's decree, and let haman's ten sons be hanged upon the gallows.
ဧသတာက၊ အရှင်မင်းကြီးအလိုတော်ရှိလျှင်၊ ရှုရှန်မြို့၌ရှိသော ယုဒလူတို့သည် ယနေ့ အမိန့်တော် အတိုင်း နက်ဖြန်နေ့၌လည်း ပြုရမည်အကြောင်း၊ ဟာမန်သားတကျိပ်ကိုလည်း လည်ဆွဲချတိုင်၌ ဆွဲထားရမည် အကြောင်း အမိန့်ရှိတော်မူပါဟု လျှောက်သည်အတိုင်း၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said unto her, because i spake unto naboth the jezreelite, and said unto him, give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, i will give thee another vineyard for it: and he answered, i will not give thee my vineyard.
မင်းကြီးက၊ ယေဇရေလမြို့သားနာဗုတ်ကို ငါခေါ်၍ သင့်စပျစ်ဥယျာဉ်ကို ရောင်းပါ။ သို့မဟုတ် သင်အလို ရှိလျှင် အခြားသောဥယျာဉ်ကို ငါပေးမည်ဟုဆိုသော်၊ ထိုဥယျာဉ်ကို ကိုယ်တော်အားမပေးရဟု ပြန်ပြော သောကြောင့် စိတ်ညှိုးငယ်သည်ဟုဆို၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and said, if it please the king, and if i have found favour in his sight, and the thing seem right before the king, and i be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by haman the son of hammedatha the agagite, which he wrote to destroy the jews which are in all the king's provinces:
အရှင်မင်းကြီးအလိုတော်ရှိ၍၊ ကျွန်တော်မကို စိတ်နှင့်တွေ့တော်မူလျှင်၎င်း၊ ကျွန်တော်မအမှုသည် ရှေ့တော်၌ လျောက်ပတ်၍ ကိုယ်တော်သည် ကျွန်တော်မ ကိုလည်း ချစ်တော်မူလျှင်၎င်း၊ နိုင်ငံတော်အတိုင်းတိုင်း အပြည်ပြည်တို့၌ရှိသော ယုဒလူတို့ကို ဖျက်ဆီးခြင်းငှါ၊ အာဂတ်အမျိုး ဟမ္မေဒါသသား ဟာမန်စီရင်သောစာကို ပယ်မည်အကြောင်း၊ ထပ်၍ စာရေးစေတော်မူပါ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.