From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and when peter was come up to jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
ပေတရုသည် ယေရုရှလင်မြို့သို့ တက်ရောက် လာသောအခါ အရေဖျားလှီးခြင်းကို ခံသောသူတို့က၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
my husband signed the petition, but did not come to the embassy.
ကျွန်မခင်ပွန်းက လက်မှတ်ရေးထိုး သဘောထားထုတ်ဖော်တဲ့စာမှာ လက်မှတ်ထိုးခဲ့ပေမယ့် သံရုံးကိုတော့ လိုက်မလာခဲ့ဘူး။
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
well i feel a pain in the front of my body here in my chest
ဟုတ်ပါတယ်။ ကျွန်တော်/ကျွန်မ ကိုယ်ခန္ဓာအရှေ့ပိုင်း ဟောဒီ ရင်ဘတ်နေရာမှာ အောင့်ပါတယ်
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
i feel a pain in the chest here in the front part of the chest
ကျွန်တော်/ကျွန်မ ရင်ဘတ်ထဲက အောင့်တယ်၊ ရင်ဘတ်ရဲ့ အရှေ့ပိုင်းဒီနားမှာ
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
this shall be the punishment of egypt, and the punishment of all nations that come not up to keep the feast of tabernacles.
ဤရွေ့ကား၊ သကေနေပွဲကို ခံအံ့သောငှါ တက် ၍ မလာသော အဲဂုတ္တုအမျိုးသား၊ တပါးအမျိုးသား အပေါင်းတို့ ခံရသောအပြစ်ပေတည်း။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you.
ထိုအကြောင်းကို မြို့ဝန်မင်းကြားပြန်လျှင်၊ ငါတို့သည် သူ့ကိုဖျောင်းဖျ၍သင်တို့၌ အမှုမရှိစေခြင်းငှါ ပြုမည်ဟု၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hezekiah also had said, what is the sign that i shall go up to the house of the lord?
ဟေဇကိမင်းကလည်း၊ ငါသည် ဗိမာန်တော်သို့ တက်လိမ့်မည်ဆိုသော်၊ အဘယ်လက္ခဏာ သက်သေရှိ သနည်းဟု မေး၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
am i now come up without the lord against this place to destroy it? the lord said to me, go up against this land, and destroy it.
ထာဝရဘုရား၏အခွင့်မရှိဘဲ ဤပြည်ကိုဖျက်ဆီးခြင်းငှါ ငါလာသလော။ ထိုပြည်ကို သွား၍ ဖျက်ဆီးလော့ဟု ထာဝရဘုရားသည် ငါ့အားမိန့်တော်မူပြီ။ ဤအကြောင်းအရာများကိုပြန်ပြောကြလော့ဟု ပြောဆို၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this procedure requires washing the hands and forearms up to the elbow, usually 2–6 minutes.
ဤလုပ်ထုံးက တံတောင်ဆစ်အထိ လက်များနှင့် လက်ဖျံများကို အများအားဖြင့် 2-6 မိနစ်ကြာ ဆေးကြောခြင်း လိုအပ်ပါသည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
and it shall be, that whoso will not come up of all the families of the earth unto jerusalem to worship the king, the lord of hosts, even upon them shall be no rain.
ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရားဟူ သော ရှင်ဘုရင်ကို ကိုးကွယ်အံ့သောငှါ၊ မြို့တော်သို့တက် ၍ မလာသောမြေကြီးသား အဆွေအမျိုးရှိသမျှအပေါ်သို့ မိုဃ်းမရွာရ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and moses said unto the lord, the people cannot come up to mount sinai: for thou chargedst us, saying, set bounds about the mount, and sanctify it.
မောရှေကလည်း၊ လူတို့သည် သိနာတောင်သို့ မတက်နိုင်ကြပါ။ အကြောင်းမူကား၊ မကျော်ရသော အဆီးအကာတို့ကို တောင်ပတ်လည်၌ စီရင်၍၊ သန့်ရှင်းစေလော့ဟု မှာထားတော်မူပြီဟု ထာဝရဘုရားအား ပြန်လျှောက်လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;
လူတို့ကို သတိပြုကြ။ အကြောင်းမူကား၊ သင်တို့ကို လွှတ်ရုံးသို့အပ်နှံကြလိမ့်မည်။ တရားစရပ်တို့၌ ရိုက်ကြလိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the front and back of both hands and between and the ends of all fingers are rubbed for approximately 30 seconds until the liquid, foam or gel is dry.
လက်များ၏ အရှေ့ဘက်နှင့် အနောက်ဘက် နှစ်ဘက်စလုံး နှင့် လက်ချောင်းများအားလုံး၏ အကြားနှင့် ထိပ်ဖျားများကို အကြမ်းအားဖြင့် စက္ကန့် 30 ခန့် အရည်၊ အမြှုပ် သို့မဟုတ် ဂျဲ ခြောက်သွေ့သည်အထိ ပွတ်တိုက်ပေးသည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said unto moses, come up unto the lord, thou, and aaron, nadab, and abihu, and seventy of the elders of israel; and worship ye afar off.
တဖန် ထာဝရဘုရားက၊ သင်သည် အာရုန်၊ နာဒပ်၊ အဘိဟု အစရှိသော ဣသရေလအမျိုး အသက်ကြီးသူ ခုနစ်ကျိပ်နှင့်တကွ၊ ထာဝရဘုရားထံတော်သို့ တက်၍၊ သူတို့သည် ဝေးဝေးကိုးကွယ်ကြစေ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and i will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of israel:
သင့်ကို ငါလှည့်၍ သွေးဆောင်မည်။ မြောက် မျက်နှာမှ ချီလာ၍ ဣသရေလတောင်တို့အပေါ်သို့ ရောက်စေမည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dear friends and colleagues, please take down your profile picture on august 30, thursday, in solidarity with the friends and family of the missing, from the martial law days up to the present, who continue to seek justice.
မိသားစုများနှင့် တညီတညွတ်တည်းဖြစ်ကြောင်း ဖော်ထုတ်ပြသနိုင်ဖို့ လာမည့် သြဂုတ် ၃၀ရက်နေ့တွင် မိမိတို့ဖေ့(စ်)ဘွတ်(ခ်)မှ ဓာတ်ပုံကို ဖြုတ်ပေးကြပါရန် မေတ္တာရပ်ခံအပ်ပါသည်။ ထိုနည်းအားဖြင့် ဖိအားပေး၍ ပျောက်ဆုံးခြင်းဆန့်ကျင်ရေး ဥပဒေကို အတည်ပြုရန် ကျွနိုပ်တို့သည် တစုတစည်းတည်းထောက်ခံကြောင်းလည်း ပြသနိုင်မည်ဖြစ်သည်။
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and it shall come to pass at the same time when gog shall come against the land of israel, saith the lord god, that my fury shall come up in my face.
အရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ ထိုကာလတွင်ဂေါဂသည် ဣသရေလပြည်ကို တိုက်လာ သောကာလအခါ၊ ငါသည်ဒေါသအရှိန် ထ၍ အမျက် ထွက်လိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
all the flocks of kedar shall be gathered together unto thee, the rams of nebaioth shall minister unto thee: they shall come up with acceptance on mine altar, and i will glorify the house of my glory.
ကေဒါပြည်၏ သိုးစုအပေါင်းတို့သည် သင့်ထံမှာ စုဝေးကြလိမ့်မည်။ နဗာယုတ်ပြည်၏ ဆိတ်တို့သည် သင် ၏အမှုကို ဆောင်ရွက်၍၊ နှစ်သက်ဘွယ်သော လက္ခဏာ နှင့် ငါ၏ယဇ်ပလ္လင်ပေါ်သို့ တက်ကြလိမ့်မည်။ ငါ့ဘုန်း ထင်ရှားရာဗိမာန်ကို ငါသည် သာ၍ ဘုန်းပွင့်စေမည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the men of gibeon sent unto joshua to the camp to gilgal, saying, slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.
ဂိဗောင်မြို့သားတို့သည် ယောရှုရှိရာ ဂိလဂါလ မြို့သို့ စေလွှတ်၍၊ ကိုယ်တော်၏ ကျွန်တို့ကို ကြည့်ရှုလျက် နေတော်မမူပါနှင့်။ အလျင်အမြန်ကြွ၍ မစကယ်တင် တော်မူပါ။ တောင်ပေါ်မှာနေသော အာမောရိမင်းကြီး အပေါင်းတို့သည် ကျွန်တော်တို့ကို တိုက်ခြင်းငှါ စည်းဝေး ကြပါပြီဟု လျှောက်ကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and i will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: i will also command the clouds that they rain no rain upon it.
ဥယျာဉ်ကို ငါရှင်းရှင်းဖျက်ဆီးမည်။ အဘယ်သူ မျှ မပြင်ဆင်ရ။ အဘယ်သူမျှ မတူးဆွရ။ ဆူးပင် အမျိုးမျိုးပေါက်ကြလိမ့်မည်။ ထိုဥယျာဉ်အပေါ်မှာလည်း မိုဃ်းမရွာစေခြင်းငှါ ငါပညတ်မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.