From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
image used with permission from daisy patton.
ဘယ်လို ရယ်ရတယ်ဆိုတာကို ပြောကြတယ်လေ။
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
in the description of the blog, daisy explains:
ကျွန်မအမျိုးသားနဲ့ တူတူရှိနေတာ ၈နှစ်ရှိပြီလေ။
Last Update: 2023-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
on the variety and differences of the phrases, daisy comments the following:
မျိုးဆက်နဲ့ နေရာဒေသအလိုက်ပေါ့။
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
he hath hedged me about, that i cannot get out: he hath made my chain heavy.
ငါမထွက်နိုင်အောင် ဝင်းခတ်၍၊ လေးသော သံကြိုးနှင့် ချည်နှောင်တော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i decked thee also with ornaments, and i put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.
လက်ကောက်နှင့်လည်ဆွဲအစရှိသော တန်ဆာ မျိုးကို ဆင်စေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the test uses real-time reverse transcription polymerase chain reaction (rrt-pcr).
စမ်းသပ်မှုသည် အမှန်အချိန် ပေါ်လီမာရေ့စ် ကွင်းဆက် ပြောင်းပြန်ကူးယူခြင်း ဓါတ်ပြုမှု (rrt-pcr)ကို အသုံးပြုသည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
on the blog venezuelan sayings, illustrator daisy patton creates images of typical venezuelan expressions and translates them into english.
ဒါတွေက ကျွန်မအနေနဲ့ အဲဒါတွေကို ပုံနဲ့ထင်ဟပ်ပြထားတာပါပဲ။
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
they are particularly suited to situations where likelihood functions are absent and where more traditional approaches such as markov chain monte carlo are impractical.
၎င်းတို့သည် လုပ်ဆောင်ရဖွယ် ဆောင်ရွက်ချက်များ မရှိသော အခြေအနေနှင့် markov chain monte carlo ကဲ့သို့သော ပို၍သမရိုးကျဖြစ်သော နည်းလမ်းများက လက်တွေ့အသုံးမဝင်သည့် အခြေအနေများတွင် အထူးသဖြင့် သင့်တော်သည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
effective vaccines are essential for interrupting the chain of transmission from animal reservoirs and infected humans to susceptible hosts and are often complementary to antiviral treatment in the control of epidemics caused by emerging viruses.
ထိရောက်သော ကာကွယ်ဆေးများသည် ရောဂါပိုးများ ရှင်သန်သိုမှီးရာ တိရစ္ဆာန်များနှင့် ရောဂါပိုးရှိသော လူသားများထံမှ ကူးစက်လွယ်သော လက်ခံသူများဆီသို့ ကူးစက်သော ကူးစက်မှုလမ်းကြောင်းကို ဖြတ်တောက်ရန်အတွက် မရှိမဖြစ်လိုအပ်ပြီး ပေါ်ထွက်လာသည့် ဗိုင်းရပ်စ်များကြောင့် ဖြစ်ပွားသည့် ကပ်ရောဂါများကို ထိန်းချုပ်ရာတွင် ဗိုင်းရပ်စ်နှိမ်နင်းရေး ကုသမှုနှင့် ထပ်တူထပ်မျှအရေးပါသည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
for this cause therefore have i called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of israel i am bound with this chain.
ဣသရေလအမျိုး၏မြောက်လင့်ရာ အတွက်ကြောင့်၊ အကျွန်ုပ်သည် ဤသံကြိုးနှင့်ချည်နှောင်ခြင်းကို ခံရပါ၏ဟု ပြောဆိုလျှင်၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.
ကြေးဝါကွန်ရွက်နှင့်ကြေးဝါကြိုးတို့ကိုလည်း လုပ်၍၊ တိုင်တတိုင်လျှင် ကွန်ရွက်ခုနစ်ခုစီဖြင့် တိုင်ထိပ် ပေါ်မှာ ဖုံးလွှမ်းလေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
chinese scientists were able to isolate a strain of the coronavirus and publish the genetic sequence so laboratories across the world could independently develop polymerase chain reaction (pcr) tests to detect infection by the virus.
တရုတ် သိပ္ပံပညာရှင်များက ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်၏ ဗီဇကို သီးခြားခွဲနိုင်ခဲ့ ပြီး မျိုးရိုးဗီဇဆိုင်ရာ အစီအစဉ်ကို ထုတ်ပြန်ခဲ့ခြင်းဖြင့် ကမ္ဘာအနှံ့ အပြားမှ ဓါတ်ခွဲခန်းများက အမှီအခိုကင်းစွာ ဗိုင်းရပ် ကူးစက်မှုကို ရှာဖွေရန် ပေါ်လီမာရေ့စ် ကွင်းဆက် ဓါတ်ပြုမှု (pcr) ကို စမ်းသပ်ဖော်ထုတ်နိုင်စေသည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
one estimate from an expert at washington university in st. louis gave a $300+ billion impact on the world's supply chain that could last up to two years.
st. louis ရှိ ဝါရှင်တန်တက္ကသိုလ်မှ ကျွမ်းကျင်သူတစ်ဦး၏ ခန့်မှန်းချက်အရ ကမ္ဘာ့ထောက်ပံ့ရေး ကွင်းဆက်အပေါ် သက်ရောက်မှုသည် ဒေါ်လာ 300+ ဘီလီယံ ရှိခဲ့ပြီး ၎င်းသည် နှစ်နှစ်အထိကြာရှည်နိုင်သည်ဟု ဆိုပါသည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
like many women involved in fisheries, ma thidar aung faces a world of gender barriers that have only been compounded by the covid-19 pandemic. hailing from myanmar’s shan state, aung purchases fresh fish from inle lake to dry and then sells the preserved fish onwards for profit. while such value-added fish products are a key way for women to earn money along fish supply chains, there is little protection or support for them in times of shocks, and even less recognition of specific gendered consequences of the pandemic. here, aung talks about her challenges as a women aquatic food processor and how she overcomes them.
စိတ်အားထက်သန်ဖွယ် ဇာတ်လမ်းများသည် ရေနေအစားအစာကဏ္ဍတွင် ၎င်းတို့၏ အတွေ့အကြုံများ၊ စိန်ခေါ်မှုများနှင့် အောင်မြင်မှုများကို မီးမောင်းထိုးပြကာ မြေပြင်ရှိ ငါးလုပ်သားများကို အာရုံစိုက်သည့် ဇာတ်လမ်းတွဲတစ်ခုဖြစ်သည်။ worldfish တွင်၊ အထူးသဖြင့် အသေးစားလက်မှုပညာဖြင့် ငါးဖမ်းလုပ်ငန်းနှင့် ငါးပုစွန်မွေးမြူရေးလုပ်ငန်းတွင် ပါဝင်ပတ်သက်နေသည့် သန်းနှင့်ချီသော အမျိုးသမီးနှင့် အမျိုးသားများကို မီးမောင်းထိုးပြပြီး အစားအစာနှင့် အာဟာရဖူလုံရေးအတွက် ပံ့ပိုးကူညီမှုများကို ဂုဏ်ပြုရန် ရည်ရွယ်ပါသည်။
Last Update: 2023-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.