Results for dante : whered you hear that translation from English to Burmese

English

Translate

dante : whered you hear that

Translate

Burmese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

but now, she doesn’t hear that anymore.

Burmese

ယခုတွင်မူ ထိုသို့သော အပြောများကိုသူမ မကြားရတော့။

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have no greater joy than to hear that my children walk in truth.

Burmese

ငါ၏သားသမီးတို့သည် သမ္မာတရား၌ ကျင်လည်သည်ကို ငါကြား၍ ဝမ်းမြောက်ခြင်းထက် သာ၍ ဝမ်းမြောက်ခြင်းမရှိ။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.

Burmese

သို့ဖြစ်၍ အဘယ်သို့ပြုရမည်နည်း။ လူအပေါင်း တို့သည် မစုဝေးဘဲမနေနိုင်ရာ။ သင်ရောက်ကြောင်းကို ကြားသိလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.

Burmese

မတရားစွာပြု၍ အဘယ်အလုပ်ကိုမျှ မလုပ်ဘဲ၊ ကိုယ်နှင့်မဆိုင်သောအမှု၌ ရောနှောသော သူအချို့ တို့သည် သင်တို့တွင်ရှိကြောင်းကို ငါတို့ကြားရကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it shall come to pass, that every soul, which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people.

Burmese

အကြင်သူသည် ထိုပရောဖက်၏စကားကိုနားမထောင်ဘဲနေအံ့၊ ထိုသူသည် မိမိအမျိုးထဲက ပယ်ရှင်း ခြင်းကို ခံရမည်ဟုဟော၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for first of all, when ye come together in the church, i hear that there be divisions among you; and i partly believe it.

Burmese

ပဌမ အကြောင်းဟူမူကား၊ သင်တို့သည် အသင်းတော်၌ စည်းဝေးကြသောအခါ၊ အချင်းချင်း ကွဲပြားခြင်းရှိသည်ကို ငါကြားရ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

much of the time, when my husband enrique has said a dicho , i have no idea what he means at all without some explanation (such as me dieron gato por liebre/i was given cat instead of hare), while others make sense once you hear them (like la última coca-cola del desierto/last coke in the desert).

Burmese

များ​သော​အား​ဖြင့်​တော့ ကျွန်မ​အမျိုးသား အဲန်​ရစ်(ခ်)က အသုံး​အနှုန်း​တစ်​ခု ပြော​လိုက်​ပြီ​ဆို ထပ်​မ​ရှင်း​ပြ​ဘဲ သူ​ဘာ​ကို​ဆိုလို​တယ်​ဆို​တာ ဘယ်​လို​မှ စဉ်းစား​လို့​မ​ရ​ဘူး (ငါ့ကို ကြောင်​အစား ယုန်​ပေး​တယ် ဆို​တာ​မျိုး)။

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,941,842,445 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK