From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
then i saw, and considered it well: i looked upon it, and received instruction.
ငါမြင်၍ စေ့စေ့ဆင်ခြင်၏။ ကြည့်ရှု၍ သွန်သင် ခြင်းကို ခံရ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
စားခန်းချရာအရပ်၌ ညဉ့်အခါနှင်းနှင့်အတူ မနက်ကျတတ်၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
as long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
လူဆိတ်ညံလျက်နေရသော ကာလပတ်လုံး ငြိမ်ဝပ်လိမ့်မည်။ သင်တို့ရှိနေသောအခါ၊ ဥပုသ်နေ့တို့၌ ပြည်ည် မငြိမ်မဝပ်ရ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and every open vessel, which hath no covering bound upon it, is unclean.
မဖုံးဘဲ ဖွင့်ထားသောအိုးရှိသမျှတို့သည်လည်း မစင်ကြယ်ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and pourtray upon it the city, even jerusalem:
တဖန်တုံ၊ အချင်းလူသား၊ အုတ်ပြားကိုယူ၍ သင့်ရှေ့မှာ ထားပြီးလျှင်၊ ယေရုရှလင်မြို့ပုံကို ရေးလော့။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meat offering.
ဆီကိုလောင်း၍၊ လောဇန်ကိုတင်လျက်၊ ပူဇော်သက္ကာကို ပြုရမည်။ ဘောဇဉ် ပူဇော်သက္ကာ ဖြစ်သတည်း။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and it shall come to pass, when the lord thy god hath brought thee in unto the land whither thou goest to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount gerizim, and the curse upon mount ebal.
သင်တို့သည်သွား၍ ဝင်စားလတံ့သောပြည်သို့ သင်တို့၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည် ဆောင်သွင်း တော်မူပြီးမှ၊ ကောင်းကြီးမင်္ဂလာကို ဂေရဇိမ် တောင်ပေါ် ၌၎င်း၊ ကျိန်ခြင်းကို ဧဗလတောင်ပေါ်၌၎င်း တင်ထားရ ကြမည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and if thou wilt make me an altar of stone, thou shalt not build it of hewn stone: for if thou lift up thy tool upon it, thou hast polluted it.
သင်သည် ကျောက်ယဇ်ပလ္လင်ကို ငါ့အဘို့ တည်လျှင်၊ ဆစ်သောကျောက်ကို မတည်ရ။ သံတန်ဆာပါ၍ တည်သောယဇ်ပလ္လင်သည် ညစ်ညူးခြင်းရှိ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the anger of the lord was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:
ဤမည်သောကျမ်းစာ၌ ရေးထားသော အမင်္ဂ လာရှိသမျှတို့ကို ဤပြည်၌ သင့်ရောက်စေခြင်းငှာ၊ ထာဝ ရဘုရားသည် အမျက်တော်ထွက်သဖြင့်၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and aaron shall burn thereon sweet incense every morning: when he dresseth the lamps, he shall burn incense upon it.
အာရုန်သည် နံနက်တိုင်း မီးခွက်တို့ကို ပြင်သောအခါ၊ ထိုပလ္လင်ပေါ်မှာ မွှေးသော နံ့သာပေါင်းကို ရှို့ရမည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the uncleanness of the children of israel.
ယဇ်ပလ္လင်အပေါ်၌လည်း ထိုအသွေးကို လက်ညှိုးနှင့် ခုနှစ်ကြိမ်တိုင်အောင် ဖြန်း၍ ဣသရေလ အမျိုးသားတို့၏ မစင်ကြယ်သောအပြစ်မှ စင်ကြယ်သန့်ရှင်းစေရမည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a land which the lord thy god careth for: the eyes of the lord thy god are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
သင်တို့၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားပြုစု၍ တနှစ်ပတ်လုံး ကြည့်ရှုတော်မူသောပြည် ဖြစ်၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and a chapiter of brass was upon it; and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. the second pillar also and the pomegranates were like unto these.
ကြေးဝါတိုင်ထိပ်လည်း ရှိ၏။ တိုင်ထိပ်အမြင့် ကား၊ ငါးတောင်ရှိ၍ ထိပ်ပတ်လည်ကြေးဝါကွန်ရွက်၊ ကြေးဝါသလဲသီးတို့နှင့်ပြည့်စုံ၏။ အခြားသော တိုင်သည် လည်း၊ ထိုအတူဖြစ်၍ သလဲသီးတို့နှင့်ပြည့်စုံ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.