Results for before you judge me, make sure yo... translation from English to Catalan

English

Translate

before you judge me, make sure you're perfect

Translate

Catalan

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Catalan

Info

English

take a hard look at yourself before you judge me.

Catalan

mira't a tu mateix abans de jutjar-me.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'll make sure you're okay.

Catalan

m'asseguraré de que estiguis bé.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

uh, listen, i have something for you, but before i give it to you, i just want to make sure you're okay.

Catalan

escolta, tinc una cosa per a tu, però abans de donar-t'ho, només vull assegurar-me que estàs bé.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i just want to make sure you're ok, felicity.

Catalan

només em vull assegurar que no et passa res, felicity.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i... i just wanted to make sure you're okay.

Catalan

només em volia assegurar que estigués bé.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you could help me make sure everything looks okay, even if you don't wan to participate.

Catalan

podries ajudar-me a fer que tot es vegi bé, fins i tot si no vols participar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no, i'm not a cop, i just want to make sure you're still around.

Catalan

no, jo no sóc un policia, només vull assegurar-se que encara està aquí.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

before you continue working with a shared extension, make sure that no further instances of %productname are running.

Catalan

abans de continuar treballant assegureu-vos que no hi ha més instàncies de l'%productname funcionant.

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

before you can use & ktts;, you must install speech-dispatcher and make sure it is working. see.

Catalan

abans d' usar & ktts; almenys haureu d' instal· lar un motor de síntesis de veu i assegurar- vos de que funciona. mireu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

make sure to look at all the cards coming up, and be sure you're not going to lock any cards that are necessary to move the one on top.

Catalan

assegureu-vos de mirar totes les cartes que venen després i de no bloquejar-ne cap que us faci falta per moure-la a sobre.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

this is someone you were dating before we started working together, so before you knew what you were doing, and before i could manage your clients for you, make sure something like this doesn't happen.

Catalan

era algú amb qui vas sortir abans que comencèssim a treballar junts, i abans que sabessis què estaves fent, i abans que pogués manegar les teves clientes, assegurant-me que res d'això passés.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

many & kde; users report problems using & kppp;. but before you complain about & kppp;, make sure you have already checked the following:

Catalan

molts usuaris del & kde; han informat de problemes en usar & kppp;. però abans de queixar- vos del & kppp;, assegureu- vos d' haver comprovat el següent:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

after collecting all the gold on the left, stay over there, go up high, get the enemy to follow you, then drop to the floor. if an enemy falls near the middle ladder on the right, quickly climb to a point higher than that ladder. after a few tries, you should get all three enemies at the right onto the long rightmost ladder. now it is easy to clear out the first two areas of gold on the right. attract three or maybe only two enemies onto the middle ladder at the right. go up near the hole in the concrete, drop, run right, go up the long ladder, drop left and collect the gold. if you get only two enemies onto the middle ladder, make sure the third one is dropping off the right ladder before you run across. you will then have to go all the way up the long ladder and wait till it is safe to drop left and collect the gold. if the enemies are still carrying gold, keep them chasing you around on the middle ladder and falling to the concrete until they release it.

Catalan

després d' haver recollit tot l' or de l' esquerra, mantén- te per allí, puja molt amunt, fes que l' enemic et persegueixi, i aleshores cau al terra. si un enemic cau prop de l' escala del mig a la part dreta, puja ràpid a un lloc més alt que eixa escala. després d' uns quants intents hauries de tenir tots tres enemics a ma dreta a l' escala llarga. ara resulta fàcil netejar les dues primeres àrees d' or a la dreta. atrau tres, o potser sols dos, enemics a la escala del mig a la dreta. puja a prop del forat en el formigó, llença' t, corre cap a la dreta, puja per l' escala llarga, llença' t a l' esquerra i recull l' or. si sols aconsegueixes dos enemics a l' escala del mig, assegura' t que el tercer s' està llençant de l' escala de la dreta abans que corris fins l' altra banda. aleshores hauràs de pujar tota l' escala llarga i esperar- te fins que sigui segur llençar- se a l' esquerra i recollir l' or. si els enemics encara estan portant l' or, mantén- los perseguint- te per l' escala del mig i caient al formigó fins que la deixin.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,218,612,172 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK