Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm not your toady and i'm not your friend.
no sóc el teu adulador ni tampoc el teu amic.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm not your lady, i'm you whore.
no sóc la vostra dama. sóc la vostra puta.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm not your guy.
no sóc el vostre home.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm not your compadre.
no sóc el teu compadre.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm not your damn maid!
no sóc la teva minyona de merda!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- i'm not your enemy.
- no sóc el vostre enemic.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm not your real father.
no sóc el teu pare de debò.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm not your fucking boy!
- no sóc el seu puto "noi"!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- i'm not your baby brother!
- torna allà. - no sóc el teu germà petit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
claire, i'm not your patient.
no, claire, no sóc el teu pacient.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you're lucky i'm not your king.
tens sort que ja no sigui jo el teu rei.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm not your brother at this place.
- aquí no sóc el teu germà.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and i'm not yours.
i jo no sóc el teu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm not your brother here, but your superior.
aquí no sóc el teu germà, sóc el teu superior.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't smoke, and i'm not your friend.
no fumo, i no sóc el teu amic.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm not your therapist, fascinating as it might be.
no sóc psiquiatra, seria fascinant si ho fos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i 'm not going to go out.
no m'escaparé.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but i'm my own man. - and i'm not your enemy.
i no sóc el seu enemic.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and i'm not your brother no more and wouldn't want to be.
i no soc més el teu germà ni voldria voler-ho ser.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- surprised you wanted to meet. - i'm not your enemy.
em sorprèn que hagi volgut quedar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: