From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it cameramen from this number.
venia d'aquest número.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
how did you get this number?
com has aconseguit aquest número?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
search this number
cerca aquest número
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
you do it this time.
¡vaig haver haver-te ficat al manicomi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
listen, where did you get this number?
escolteu, on heu aconseguit aquest número?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- how did you get this number? - amanda.
engega'l.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i do not know this number.
no conec aquest número.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
use it?
- fer-ho servir?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
how can i improve this number?
com puc millor el número. de debò.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do you know if it's this way?
sap si és per aquí?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
how could you stand it this long?
no sé ni com has aguantat, fïns ara.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
put it this way:
bé, posi-ho així.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i felt it this time.
ho he sentit aquesta vegada.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't know how you do it, this job.
no sé com pots fer aquest treball.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and i mean it this time.
i és de veritat aquesta vegada.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- who is it this time?
- a qui li toca, ara?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
insert this number of horizontal equally spaced guides.
insereix aquest nombre de guies horitzontals igualment espaiades.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
but for me, it's this.
per mi, és això.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
'this way i can use it...'
aleshores, el puc fer servir...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but, hey, look at it this way:
però, escolta, mira-t'ho així:
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: