Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a family that praise together stays together
usa ka pamilya nga mag-ampo nga dungan nga magpadayon nga mag-uban
Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on your paper collapse the picture of a family on the image of the tree or family tree
sa inyong papel idibuho ang picture nga usa ka pamilya sa hulagway sa kahoy or family tree
Last Update: 2023-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there was a young man out of bethlehemjudah of the family of judah, who was a levite, and he sojourned there.
ug may usa ka batan-on gikan sa beth-lehem sa juda, sa banay ni juda, nga usa ka levihanon; ug siya mipuyo didto.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
of ozni, the family of the oznites: of eri, the family of the erites:
kang ozni, mao ang panimalay sa mga oznihanon; kang eri, mao ang panimalay sa mga arihanon;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and of shemida, the family of the shemidaites: and of hepher, the family of the hepherites.
ug sa kang semida, mao ang panimalay sa mga semidahanon; ug sa kang hepher, mao ang panimalay sa mga hepherhanon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is the significance of the close kinship of filipino families in terms of a family member who is getting married and works for pamamanhikan
Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
of merari was the family of the mahlites, and the family of the mushites: these are the families of merari.
kang merari, ang panimalay nga mahalihanon, ug ang panimalay nga musihanon: kini mao ang mga panimalay ni merari.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there went from thence of the family of the danites, out of zorah and out of eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.
ug may nangadto gikan sa panimalay sa mga taga-dan, gikan sa sora ug esthaol, unom ka gatus ka tawo nga nasangkap sa mga hinagiban sa gubat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the sons of pharez were; of hezron, the family of the hezronites: of hamul, the family of the hamulites.
ug ang mga anak nga lalake ni phares mao kini: kang hesron, mao ang panimalay sa mga hesrohanon; kang hamul, mao ang panimalay sa mga hamulahanon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unto the sons of gershom were given out of the family of the half tribe of manasseh, golan in bashan with her suburbs, and ashtaroth with her suburbs:
sa mga anak nga lalake ni gerson gihatag gikan sa panimalay sa katungang-banay ni manases, ang golan didto sa basan lakip ang iyang mga sibsibanan, ug ang astheroth lakip ang iyang mga sibsibanan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
these are the sons of dan after their families: of shuham, the family of the shuhamites. these are the families of dan after their families.
kini mao ang mga anak nga lalake ni dan sunod sa ilang mga panimalay: sa kang suham, mao ang panimalay sa mga suhamhanon. kini mao ang mga panimalay ni dan sunod sa ilang mga panimalay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
of the sons of issachar after their families: of tola, the family of the tolaites: of pua, the family of the punites:
ang mga anak nga lalake ni issachar sunod sa ilang mga panimalay: kang tola, mao ang panimalay sa mga tolahanon; kang pua, mao ang panimalay sa mga puahanon;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
of the sons of manasseh: of machir, the family of the machirites: and machir begat gilead: of gilead come the family of the gileadites.
ang mga anak nga lalake ni manases: kang machir, mao ang panimalay sa mga machirhanon; ug si machir nag-anak kang galaad: kang galaad, mao ang panimalay sa mga galaadhanon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and of kohath was the family of the amramites, and the family of the izeharites, and the family of the hebronites, and the family of the uzzielites: these are the families of the kohathites.
ug kang coath, ang panimalay sa mga amramhanon, ug ang panimalay sa mga izeharihanon, ug ang panimalay sa mga hebronhon, ug ang panimalay sa mga uzzielanon: kini mao ang mga panimalay nga coathhanon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he brought the family of judah; and he took the family of the zarhites: and he brought the family of the zarhites man by man; and zabdi was taken:
ug iyang gipaduo ang panimalay ni juda; ug iyang gikuha ang panimalay sa mga zerahanon: ug gipaduol niya ang tagsatagsa ka tawo sa panimalay sa mga zerahanon; ug si zabdi maoy gikuha.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
these are the families of issachar according to those that were numbered of them, threescore and four thousand and three hundred.
kini mao ang mga panimalay ni isacchar sumala niadtong mga naisip kanila, may kan-uman ug upat ka libo ug totolo ka gatus.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and those that were numbered of the families of the sons of merari, throughout their families, by the house of their fathers,
ug kadtong mga naisip sa mga panimalay sa mga anak nga lalake ni merari, pinaagi sa ilang mga panimalay, pinaagi sa mga balay sa ilang mga amahan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and reaiah the son of shobal begat jahath; and jahath begat ahumai and lahad. these are the families of the zorathites.
ug si reaias ang anak nga lalake ni sobal nanganak kang jahath; ug si jahath nanganak kang ahumai ug laad. kini mao ang mga panimalay sa mga sorathihanon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
which the children of aaron, being of the families of the kohathites, who were of the children of levi, had: for theirs was the first lot.
ug kini gibahin sa mga anak ni aaron, sa mga panimalay sa mga coathihanon, nga maoy mga anak ni levi; kay ang ila maoy unang bahin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.