Results for bare minimum translation from English to Cebuano

English

Translate

bare minimum

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

settle bare minimum

Cebuano

bare minimo

Last Update: 2025-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bare

Cebuano

Last Update: 2024-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

minimum length of stay

Cebuano

minimum description length

Last Update: 2022-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and bilhah conceived, and bare jacob a son.

Cebuano

ug nanamkon si bilha, ug nag-anak kang jacob ug usa ka anak nga lalake.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and zilpah leah's maid bare jacob a son.

Cebuano

ug si silpa, nga ulipon ni lea, nag-anak kang jacob ug usa ka anak nga lalake.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and leah conceived again, and bare jacob the sixth son.

Cebuano

ug nanamkon si lea pag-usab, ug gianak niya kang jacob ang ikaunom ka anak nga lalake.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and adah bare to esau eliphaz; and bashemath bare reuel;

Cebuano

ug si ada nag-anak kang esau ug kang eliphaz; ug si basemath nag-anak kang reuel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and his sister hammoleketh bare ishod, and abiezer, and mahalah.

Cebuano

ug ang iyang igsoon nga babaye nga si molechet nanganak kang ischod ug kang abiezer ug kang mahala.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and god hearkened unto leah, and she conceived, and bare jacob the fifth son.

Cebuano

ug ang dios nagpatalinghug kang lea. ug nanamkon siya, ug gianak niya kang jacob ang ikalima ka anak nga lalake.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and thy servant my father said unto us, ye know that my wife bare me two sons:

Cebuano

ug ang imong ulipon nga akong amahan nag-ingon kanamo: kamo nanghibalo nga duruha da ang gianak sa akong asawa alang kanako:

Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

and his concubine that was in shechem, she also bare him a son, whose name he called abimelech.

Cebuano

ug ang iyang puyo-puyo nga didto sa sichem, siya usab nanganak kaniya ug usa ka anak nga lalake ug iyang ginganlan nga si abimelech.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it was so, that when they that bare the ark of the lord had gone six paces, he sacrificed oxen and fatlings.

Cebuano

ug mao kadto, nga sa diha nga ang nagdala sa arca ni jehova nakalakat ug unom ka lakang, siya naghalad ug usa ka vaca ug usa ka pinatambok nga carnero.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and she again bare his brother abel. and abel was a keeper of sheep, but cain was a tiller of the ground.

Cebuano

ug unya usab nag-anak siya kang abel nga iyang igsoon. ug si abel magbalantay sa mga carnero; apan si cain mag-uuma sa yuta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these are the sons of zilpah, whom laban gave to leah his daughter, and these she bare unto jacob, even sixteen souls.

Cebuano

kini sila mao ang mga anak nga lalake ni zilpa, nga gihatag ni laban sa iyang anak nga babaye nga si lea, ug iyang gianak kini sila kang jacob; ang tanan napulo ug unom ka kalag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.

Cebuano

ug ang babaye nanamkon ug nag-anak ug usa ka anak nga lalake, ug sa pagkakita niya nga siya matahum nga bata, iyang gitagoan siya sa totolo ka bulan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will cast thee out, and thy mother that bare thee, into another country, where ye were not born; and there shall ye die.

Cebuano

ug hinginlan ko ikaw, ug ang imong inahan nga nanganak kanimo, ngadto sa laing yuta, diin kamo wala mangatawo; ug didto kamo mangamatay.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,814,721,408 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK