Results for bring it on , city boy ! translation from English to Cebuano

English

Translate

bring it on , city boy !

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

it's on my dad

Cebuano

wala na gyud nagkat on pa ko.

Last Update: 2024-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

remember this, and shew yourselves men: bring it again to mind, o ye transgressors.

Cebuano

hinumdumi kini, ug magpakita kamo ingon nga mga lalake; ipasantop kini pag-usab sa hunahuna, oh kamong mga malapason.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.

Cebuano

ug kong magadala siya ug nating carnero ingon nga iyang halad alang sa usa ka halad-tungod-sa-sala, baye nga walay ikasaway maoy pagadad-on niya:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.

Cebuano

ug dad-on mo kini sa imong amahan, aron mokaon siya, sa ingon niana ikaw panalanginan niya sa dili pa mamatay siya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

senen won one the lottery and played it on the workshops lottos

Cebuano

nakadaog si senen sa usa ka loterya ug gipatugtog kini sa lotto sa workshops

Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i will bring it health and cure, and i will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.

Cebuano

ania karon, dad-on ko niini ang maayong panglawas ug ayohon ko sila, ug igapahayag ko kanila ang kadagaya sa pakigdait ug sa kamatuoran.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.

Cebuano

kong hikaplagan mo ang vaca sa imong kaaway, kun ang iyang asno nga nahasalaag, dad-on mo gayud kini sa pagbalik ngadto kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is not in heaven, that thou shouldest say, who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?

Cebuano

wala kini sa langit, aron magaingon ka: kinsa ba ang mosaka alang kanato sa langit, ug magadala niini dinhi kanato, ug magapatalinghug kanato niini, aron nga atong pagatumanon kini?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and isaiah said, take a lump of figs. and they took and laid it on the boil, and he recovered.

Cebuano

ug si miingon: kuhaa ninyo ang usa ka tinorta nga igos. ug ilang gikuha, ug ilang gibutang sa ibabaw sa hubag, ug siya naayo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them.

Cebuano

apan ang mga tawo nanaggaud sa makusog aron sila mahibalik sa yuta; apan sila wala makahimo; kay ang bagyo sa dagat misamot pagkakusog batok kanila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then shall he bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it, even a memorial thereof, and burn it on the altar, according to the offerings made by fire unto the lord: it is a sin offering.

Cebuano

ug kini pagadad-on niya ngadto sa sacerdote, ug ang sacerdote magadawat sa iyang hakop niini, ingon nga handumanan niini, ug kini pagasunogon niya sa halaran subay sa mga halad nga hinimo pinaagi sa kalayo alang kang jehova: kini mao ang halad-tungod-sa-sala.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the lord, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail:

Cebuano

ug siya magakuha ug incensario nga puno sa mga baga sa kalayo gikan sa halaran sa atubangan ni jehova, ug sa iyang mga hakup sa incienso nga mahumot, nga pinulpog nga fino, ug iyang pagadad-on kini sa sulod sa tabil:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and elijah said unto her, fear not; go and do as thou hast said: but make me thereof a little cake first, and bring it unto me, and after make for thee and for thy son.

Cebuano

ug si elias miingon kaniya: ayaw kahadlok; lakaw ug buhata ingon sa imong gipamulong; apan buhati ako didto sa usa ka diyutayng tinapay pag-una, ug dad-a kanako, ug sa tapus niana pagbuhat alang kanimo ug alang sa imong anak nga lalake.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then take the box of oil, and pour it on his head, and say, thus saith the lord, i have anointed thee king over israel. then open the door, and flee, and tarry not.

Cebuano

unya kuhaa ang sudlanan sa lana, ug ibubo sa iyang ulo, ug ingna: kini mao ang gipamulong ni jehova: gihidhiran ko ikaw nga hari sa israel. unya buksi ang ganghaan, ug kumalagiw ka ug ayaw paghulat.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord delivered lachish into the hand of israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to libnah.

Cebuano

ug ang lachis gihatag ni jehova sa kamot sa israel; ug gikuha niya kini sa ikaduhang adlaw, ug gitigbas niya pinaagi sa sulab sa pinuti, ug ang tanang mga kalag nga didto, sumala sa tanan nga iyang gibuhat sa libna.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they which enter in may see the light.

Cebuano

"walay tawo nga tapus makadagkot sa suga iya kining pagatakloban ug tadyaw o ibutang ilalum sa katri, hinonoa igabutang niya kini ibabaw sa tongtonganan aron sila nga managsulod makakita sa kahayag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and thou shalt take of the blood thereof, and put it on the four horns of it, and on the four corners of the settle, and upon the border round about: thus shalt thou cleanse and purge it.

Cebuano

ug ikaw magakuha gikan sa dugo niini, ug ibitang mo sa upat ka sungay niini, ug sa upat ka likoanan sa tindoganan, ug diha sa ibabaw sa daplin maglibut: ingon niana ulayon mo kana ug himoon mo ang pagtabon sa sala alang niana.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the lord.

Cebuano

ug ang mga anak nga lalake ni aaron magasunog niini ibabaw sa halaran, sa halad-nga-sinunog nga anaa ibabaw sa sugnod nga anaa sa ibabaw sa kalayo; kini mao ang halad nga hinimo pinaagi sa kalayo, sa usa ka kahumot alang kang jehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

c/senen fixed the smoke alarms of margaret and plus cooked some yummy foods and also senen used the smoke alarms to beep for 10 minutes afterwards during cooking senen turned it on and margaret got really excited with senen told senen to turn it off margaret got really generous with senen

Cebuano

giayo ni c / senen ang mga pag-alarma sa usok ni margaret ug dugang nga giluto ang mga lami nga pagkaon ug gigamit usab ni senen ang mga pag-alarma sa usok aron mag-beep sa 10 minuto pagkahuman sa pagluto sa senen gibuksan kini ug naghinamhinam gyud si margaret sa senen nga giingon sa senen nga i-off kini margaret nakuha gyud manggihatagon sa senen

Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,169,999,763 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK