Results for caused translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

so i opened my mouth, and he caused me to eat that roll.

Cebuano

busa gibuka ko ang akong baba, ug iyang gipakaon kanako ang linukot.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins.

Cebuano

ang mga udyong sa iyang baslayan gipalagbas sa akong mga amimislon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard.

Cebuano

ang moab gilaglag; ang iyang mga magagmay nakapadungog sa usa ka paghilak.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.

Cebuano

gikan sa mga pangpang usab mipabul-og siya ug mga tubod sa tubig, ug gipaagay niya ang mga tubig ingon sa mga suba.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dost thou know when god disposed them, and caused the light of his cloud to shine?

Cebuano

nasayud ba ikaw kong giunsa sa dios ang iyang pagmando kanila, ug kong giunsa sa pagpasiga ang kilat sa iyang panganod?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wherefore i caused them to go forth out of the land of egypt, and brought them into the wilderness.

Cebuano

busa ako silang gipagula gikan sa yuta sa egipto, ug gihatud ko sila ngadto sa kamingawan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.

Cebuano

iyang gipahuros ang hangin sa timogan diha sa kalangitan; ug pinaagi sa iyang gahum iyang gimandoan ang hangin sa habagatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.

Cebuano

gibahin niya ang dagat, ug iyang gipalatas sila; ug iyang gipatindog ang mga tubig ingon sa usa ka pinundok.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if i have eaten the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose their life:

Cebuano

kong gikaon ko ang mga bunga niana sa walay bayad, kun gipildi ko ang kinabuhi sa mga tag-iya niana:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but jeroboam caused an ambushment to come about behind them: so they were before judah, and the ambushment was behind them.

Cebuano

apan si jeroboam naghimo ug usa ka pagbanhig sa likod nila: busa sila diha sa atubangan sa juda, ug ang nanagbanhig diha sa luyo nila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

article 1828 the dissolution of a partnership is the change in the relation of the partners caused by any partner ceasing to be associated in the carrying on as distinguished from the winding up of the business

Cebuano

bisaya

Last Update: 2025-03-10
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and some of them said, could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?

Cebuano

apan diha kanilay nanag-ingon, "dili ba kini siya nga maoy nakapabuka sa mga mata sa buta, makahimo usab unta aron dili mamatay si lazaro?"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and he caused all that were present in jerusalem and benjamin to stand to it. and the inhabitants of jerusalem did according to the covenant of god, the god of their fathers.

Cebuano

ug iyang giagda ang tanan nga mga nakaplagan didto sa jerusalem ug benjamin sa pag-uyon niana. ug ang mga pumoluyo sa jerusalem nanagbuhat sumala sa tugon sa dios, ang dios sa ilang mga amahan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and seek the peace of the city whither i have caused you to be carried away captives, and pray unto the lord for it: for in the peace thereof shall ye have peace.

Cebuano

ug pangitaa ang pakigdait sa ciudad diin ngadto kamo gipabihag ko, ug manag-ampo kamo kang jehova mahatungod niini; kay tungod sa pakigdait niini, kamo makabaton sa pakigdait.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the lord, to provoke him to anger.

Cebuano

ug ang ilang mga anak nga lalake ug babaye ilang gipaagi sa kalayo, ug naggamit sa pagpatagna nga bakakon ug mga paglumay, ug nagbaligya sa ilang kaugalingon sa pagbuhat sa dautan sa mga mata ni jehova, aron sa paghagit kaniya sa pagpakasuko.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in thy filthiness is lewdness: because i have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till i have caused my fury to rest upon thee.

Cebuano

diha sa imong kahugawan mao ang kaulag: tungod kay gihinloan ko na ikaw ug ikaw wala mamahinlo, ikaw dili na gayud mahinlo pag-usab gikan sa imong kahugaw, hangtud nga papahunongon ko diha kanimo ang akong kaligutgut.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when he had caused the tribe of benjamin to come near by their families, the family of matri was taken, and saul the son of kish was taken: and when they sought him, he could not be found.

Cebuano

ug nagdala sa banay sa benjamin haduol sa ilang panimalay, ug ang panimalay sa mga matrihanon gikuha; ug si saul ang anak nga lalaki ni cis gikuha: apan sa diha nga sila nagapangita kaniya siya wala makaplagi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their widows are increased to me above the sand of the seas: i have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: i have caused him to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.

Cebuano

ang ilang mga balong babaye gipadaghan ko labaw pa sa balas sa kadagatan: sa kaudtohon gipadala ko kanila ang maglalaglag batok sa inahan sa mga batan-ong lalake: ang kasakit ug ang kalisang gihulog ko sa kalit sa ibabaw niya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this common eye disease is the leading cause of blindness in working-age adults. diabetic retinopathy is caused when high blood sugar damages blood vessels in the retina (a light-sensitive layer of cells in the back of the eye). damaged blood vessels can swell and leak, causing blurry vision or stopping blood flow.

Cebuano

legal nga edad

Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,162,301,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK