Results for choosing faith in the midst of su... translation from English to Cebuano

English

Translate

choosing faith in the midst of suffering

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

i was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.

Cebuano

ako haduol kaayo sa tanang kadautan sa kinataliwad-an sa pagkatigum ug sa katilingban.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.

Cebuano

gihimo mo kami nga sama sa nalug ug sagbut sa taliwala sa mga katawohan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he passing through the midst of them went his way,

Cebuano

apan siya miagi sa ilang taliwala ug mipahawa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lord talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,

Cebuano

sa inatubangay misulti si jehova kaninyo didto sa bukid gikan sa taliwala sa kalayo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.

Cebuano

ayaw sila pagpabulaga gikan sa imong mga mata; tipigi sila sa kinataliwad-an sa imong kasingkasing.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land.

Cebuano

ug sa pagkasawomsom na, ang sakayan didto na sa lawod sa lanaw, ug siya mao rang usa didto sa mamala.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

Cebuano

ang imong mga kabatok nanagngulob diha sa kinataliwad-an sa imong katigumanan; gibutang nila ang ilang mga bandila aron mahimong mga ilhanan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lord shall send the rod of thy strength out of zion: rule thou in the midst of thine enemies.

Cebuano

ang baras sa imong kalig-on igapadala ni jehova gikan sa sion: magahari ka sa taliwala sa imong mga kaaway.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.

Cebuano

ang imong mga maggagayong nagdala kanimo ngadto sa dagkung katubigan: ang hangin sa timogan nagbungkag kanimo sa taliwala sa kadagatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i said, o my god, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.

Cebuano

miingon ako: oh dios ko, ayaw ako pagkuhaa sa kinataliwad-an sa akong mga adlaw: ang imong katuigan nagapadayon ngadto sa tanang mga kaliwatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yea, thou shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain with the sword.

Cebuano

apan ikaw mabunggo sa taliwala sa mga walay circuncision, ug mohigda uban kanila nga gipamatay pinaagi sa espada.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and god said, let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Cebuano

ug miingon ang dios: mahimo ang usa ka hawan sa taliwala sa mga tubig, ug pagabahinon niini ang mga tubig gikan sa mga tubig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the ships of tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.

Cebuano

ang mga sakayan sa tarsis mao ang mga panon sa mga magpapatigayon alang kanimo sa imong butang sa patigayon: ug ikaw napuno, ug nahimong mahimayaon kaayo sa taliwala sa kadagatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and, behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.

Cebuano

(ug, ania karon, may usa nga gialsa nga talanton nga tingga): ug kini mao ang usa ka babaye nga nagalingkod sa taliwala sa epha.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sing and rejoice, o daughter of zion: for, lo, i come, and i will dwell in the midst of thee, saith the lord.

Cebuano

pag-awit ug pagmaya, oh anak nga babaye sa sion; kay, ania karon, ako moanhi, ug ako mopuyo sa imong taliwala, nagaingon si jehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the philistines; and the lord saved them by a great deliverance.

Cebuano

ug sila nanagtindog sa taliwala sa maong luna ug gipanalipdan nila kana, ug gipatay ang mga filistehanon; ug giluwas sila ni jehova sa usa ka dakung pagdaug.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ye shall know that i am in the midst of israel, and that i am the lord your god, and none else: and my people shall never be ashamed.

Cebuano

ug kamo makaila nga ako anaa sa kinataliwad-an sa israel, ug nga ako mao si jehova nga inyong dios, ug wala nay lain; ug ang akong katawohan dili na gayud pagapakaulawan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

from aroer, that is upon the bank of the river arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain of medeba unto dibon;

Cebuano

sukad sa aroer, nga anaa sa kinadaplinan sa walog sa arnon, ug ang ciudad nga anaa sa taliwala sa walog, ug ang tibook patag sa madeba ngadto sa dibon;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then let them which are in judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.

Cebuano

ug unya sila nga anha sa judea, pakalagiwa ninyo ngadto sa kabukiran; ug sila nga anha sa sulod sa siyudad, papahawaa sila; ug sila nga adto sa banika, ayaw na sila pagpasudla sa siyudad.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and these three men, shadrach, meshach, and abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.

Cebuano

ug kining totolo ka mga tawo, si sadrach, si mesach, ug si abed-nego nangahulog nga mga ginapus ngadto sa sulod sa hudno sa kalayo nga nagadilaab.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,650,654,630 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK