From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cinnamon powder
cinnamon powder
Last Update: 2024-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
ano ang cinnamon powder
ano ang cinnamon powder
Last Update: 2021-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa bisaya ang cinnamon powder
wat a cinnamon powder
Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baking powder
Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
curry powder bisaya
curry powder
Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang cinnamon sa cebuano?
cebuano or bisaya
Last Update: 2024-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
gipahumotan ko na ang akong higdaanan. sa mirra, aloes ug sinamomo;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
ang tanan nga mahulog sa ibabaw niining batoha, mawataswatas; apan bisan kinsa nga mapusdakan niini, mapulpog siya."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
ug ang mahulog sa ibabaw niining batoha, madugta siya; apan ang mapusdakan niining batoha, mapulpog siya."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
spikenard and saffron; calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; myrrh and aloes, with all the chief spices:
nardo ug azafran, calamo ug canela, uban ang tanan nga kahoy sa incienso; mirra ug mga aloe, uban ang tanan nga labing maayo nga igapahumot.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and strawed it upon the water, and made the children of israel drink of it.
ug gikuha niya ang nating vaca nga ilang gibuhat, ug kini gisunog niya sa kalayo, ug kini gigaling niya hangtud nga napulbos, ug gisabwag kini sa ibabaw sa mga tubig ug kini gipainum niya sa mga anak sa israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
take thou also unto thee principal spices, of pure myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty shekels, and of sweet calamus two hundred and fifty shekels,
magkuha ka usab ug labing mahal nga mga panakot; sa mirra nga nagaagay-ay lima ka gatus ka siclo, ug sa canela nga mahumot ang katunga sa maong gidaghanon nga mao ang duruha ka gatus ug kalim-an ka siclo, ug sa calamo nga mahumot duruha ka gatus ug kalim-an,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he brought out the grove from the house of the lord, without jerusalem, unto the brook kidron, and burned it at the brook kidron, and stamped it small to powder, and cast the powder thereof upon the graves of the children of the people.
ug iyang gidala ang ashera gikan sa balay ni jehova, ngadto sa gawas sa jerusalem, ngadto sa sapa sa cedron, ug gisunog kini sa sapa sa cedron, ug gidugmok hangtud nga naabug, ug gisabulak ang abug niini sa ibabaw sa mga lubnganan sa mga anak sa mga tawo nga ubos ug kahimtang.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: