Results for circumcise translation from English to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Cebuano

Info

English

circumcise

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.

Cebuano

busa circuncidahon ninyo ang yamis sa inyong kasingkasing ug dili na kamo magmasukihon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at that time the lord said unto joshua, make thee sharp knives, and circumcise again the children of israel the second time.

Cebuano

niadtong panahona si jehova miingon kang josue: magbuhat ka ug mahait nga mga cuchillo, ug circuncidahon pag-usab ang mga anak sa israel, sa ikaduha,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him zacharias, after the name of his father.

Cebuano

ug sa ikawalo ka adlaw sila nangabut aron sa pagsirkunsidar sa bata; ug buot unta nila nga hinganlan siyag zacarias, sama sa iyang amahan,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but there rose up certain of the sect of the pharisees which believed, saying, that it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of moses.

Cebuano

apan dihay mitindog nga mga magtotoo nga mga sakop sa pundok sa mga fariseo, ug miingon, "kinahanglan gayud nga sirkunsidahan ang mga gentil nga nanagpanoo, ug sugoon sila sa pagtuman sa kasugoan ni moises."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the lord thy god will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the lord thy god with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.

Cebuano

ug pagacircuncidahon ni jehova nga imong dios ang imong kasingkasing, ug ang kasingkasing sa imong kaliwatan, aron sa paghigugma kang jehova nga imong dios sa bug-os mong kasingkasing, ug sa bug-os mo nga kalag, aron mabuhi ka.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of moses, but of the fathers;) and ye on the sabbath day circumcise a man.

Cebuano

si moises naghatag kaninyo sa sirkunsisyon (dili nga gikan gayud kini kang moises, kondili sa mga ginikanan), ug kamo mosirkunsidar ug tawo sa adlaw nga igpapahulay.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and this is the cause why joshua did circumcise: all the people that came out of egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of egypt.

Cebuano

mao kini ang hinungdan nga si josue nagcircuncidar: ang tanang mga tawo nga nanggula gikan sa egipto, ang mga lalake, ingon man ang mga manggugubat, nangamatay sa dalan sa kamingawan, tapus sila makagula gikan sa egipto.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

circumcise yourselves to the lord, and take away the foreskins of your heart, ye men of judah and inhabitants of jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

Cebuano

magpacircuncidar kamo sa inyong kaugalingon kang jehova, ug kuhaa ang mga habolhabol sa inyong kasingkasing, kamong mga tawo sa juda ug mga pumoluyo sa jerusalem; tingali unya nga mogula ang akong kapungot sama sa kalayo, ug mosunog sa pagkaagi nga walay makapalong niini, tungod sa kadautan sa inyong mga buhat.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,464,969 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK