Results for execute translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

execute

Cebuano

nag unsa ka run?

Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;

Cebuano

aron sa pagpanimalus sa mga nasud, ug sa mga silot diha sa ibabaw sa mga katawohan;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will execute judgments upon moab; and they shall know that i am the lord.

Cebuano

ug ipakanaug ko ang mga paghukom batok sa moab; ug sila makaila nga ako mao si jehova;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and hath given him authority to execute judgment also, because he is the son of man.

Cebuano

ug gihatagan niya siyag kagahum sa pagpanghukom tungod kay siya anak man sa tawo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.

Cebuano

ug ipakanaug ko ang panimalus pinaagi sa kasuko ug sa kaligutgut batok sa mga nasud nga wala mamati kanako.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?

Cebuano

pipila na ba lamang ang mga adlaw sa imong alagad? anus-a pa ba nimo buhata ang paghukom batok niadtong nanaglutos kanako?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. praise ye the lord.

Cebuano

aron pagabuhaton kanila ang paghukom nga nahasulat: kini mao ang kadungganan nga nabatonan sa tanan niyang mga balaan. dayegon ninyo si jehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.

Cebuano

siya nagabuhat ug katarungan alang sa mga ilo ug sa balo nga babaye, ug nahigugma sa dumuloong, pinaagi sa paghatag kaniya ug tinapay ug bisti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;

Cebuano

kay kong magausab kamo sa hingpit gayud sa inyong kagawian, ug sa inyong binuhatan; kong magabuhat kamo ug justicia nga hingpit gayud sa tunga sa tawo ug sa iyang isigkatawo;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus speaketh the lord of hosts, saying, execute true judgment, and shew mercy and compassions every man to his brother:

Cebuano

mao kini ang gisulti ni jehova sa mga panon, nga nagaingon: magpahamtang ka sa matuod nga paghukom, ug magpakita sa kalooy ug malomong pagbati ang tagsatagsa ka tawo sa iyang igsoon;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that i am the lord, when i shall lay my vengeance upon them.

Cebuano

ug buhaton ko ang usa ka dakung panimalus batok kanila uban ang mga pagbadlong nga puno sa kaligutgut; ug sila makaila nga ako mao si jehova, sa diha nga ipahamtang ko ang akong panimalus batok kanila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in those days, and at that time, will i cause the branch of righteousness to grow up unto david; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

Cebuano

niadtong mga adlawa, ug niadtong panahona, pagapatindogon ko kang david ang usa ka sanga sa pagkamatarung; ug siya magapakanaug sa justicia ug sa pagkamatarung dinhi sa yuta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these are the things that ye shall do; speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:

Cebuano

kining mga butanga mao ang inyong pagabuhaton: sumulti ang tagsatagsa kaninyo sa matuod sa iyang isigkatawo, magpakanaug sa paghukom sa kamatuoran ug pakigdait sulod sa inyong mga ganghaan;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they shall burn thine houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many women: and i will cause thee to cease from playing the harlot, and thou also shalt give no hire any more.

Cebuano

ug sunogon nila ang imong mga balay sa kalayo, ug pakanaugan ka ug hukom sa atubangan sa daghang mga babaye; ug ikaw pahunongon ko gikan sa pagpakighilawas, ug ikaw usab dili na mohatag sa suhol.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and i will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will i scatter into all the winds.

Cebuano

busa ang mga amahan magakaon sa mga anak sa taliwala nimo, ug ang mga anak magakaon sa ilang mga amahan; ug ipakanaug ko ang mga paghukom kanimo; ug ang tibook nga mahibilin kanimo pagapatlaagon ko ngadto sa tanang mga hangin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus saith the lord god; let it suffice you, o princes of israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the lord god.

Cebuano

mao kini ang giingon sa ginoong jehova: igo na kana alang kaninyo, oh mga principe sa israel: biyai ang pagpanlupig ug ang pagpangagaw, ug buhata ang justicia ug ang pagkamatarung; kuhaa ang pagsakmit sa akong katawohan, nagaingon ang ginoong jehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,141,422,124 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK