Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich?
ang mga pako sa avestruz mokapakapa uban ang garbo; apan maaghup ba ang iyang mga pako ug mga balhibo?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.
sa diha nga magahigda kamo sa taliwala sa mga toril sa carnero, kini maingon sa mga pako sa usa ka salampati nga sinapawan sa salapi, ug ang iyang mga dagang uban sa madalag nga bulawan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
sa iyang mga dagang pagatabonan ikaw niya, ug sa ilalum sa iyang mga pako, magapasilong ikaw: ang iyang kamatuoran mao ang kalasag ug ang taming.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
there was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend her roots toward him, and shot forth her branches toward him, that he might water it by the furrows of her plantation.
dihay lain usab nga dakung agila uban ang dagkung mga pako ug daghang mga balhibo: ug, ania karon, kini nga balagon nagpaliko sa iyang gamot paingon kaniya, ug nagpatuybo sa iyang mga sanga paingon kaniya, gikan sa mga tudling sa iyang tanaman, aron kini iyang matubigan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: