Results for i cannot speak translation from English to Cebuano

English

Translate

i cannot speak

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

thou holdest mine eyes waking: i am so troubled that i cannot speak.

Cebuano

ikaw nagapugong sa akong mga mata nga nagatan-aw: tungod sa hilabihan ko nga kalibog, wala ako makasulti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i cannot understand what your talking about

Cebuano

dili ko kasabot

Last Update: 2022-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then said i, ah, lord god! behold, i cannot speak: for i am a child.

Cebuano

unya miingon ako: ah, ginoong jehova! ania karon, ako dili mahibalo nga mosulti; kay ako usa ka bata lamang.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and another said, i have married a wife, and therefore i cannot come.

Cebuano

ug may laing usa pa nga miingon, `bag-o lang ako nga nakapangasawa, busa dili ako makaadto.`

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

such knowledge is too wonderful for me; it is high, i cannot attain unto it.

Cebuano

alang kanako katingalahan kining kinaadmana; kini hataas, dili ako makakab-ut niini.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then laban and bethuel answered and said, the thing proceedeth from the lord: we cannot speak unto thee bad or good.

Cebuano

unya si laban ug si bethuel mingtubag ug ming-ingon sila: kang jehova nagagula kini nga butanga, dili kami makahimo sa pagsulti kanimo ug dautan ni maayo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he hath hedged me about, that i cannot get out: he hath made my chain heavy.

Cebuano

ako gialad niya, aron dili ako makagula; iyang gipabug-at ang akong talikala.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but as for you all, do ye return, and come now: for i cannot find one wise man among you.

Cebuano

apan mahitungod kaninyong tanan, dumuol kamo karon pag-usab; kay wala pa ing mausa ka maalam nga akong hingkit-an.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i go forward, but he is not there; and backward, but i cannot perceive him:

Cebuano

ania karon, moadto ako sa unahan, apan siya wala didto; ug moari ako sa pangulahian, apan dili ko siya igkita,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thinkest thou that i cannot now pray to my father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?

Cebuano

nagahunahuna ka ba nga dili ako makapangayo sa akong amahan, ug nga dili siya makapadala karon dayon ug mga manolunda nga kapin sa napulog-duha ka mga legion?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i knew such a man, (whether in the body, or out of the body, i cannot tell: god knoweth;)

Cebuano

ug ako nasayud nga kining tawhana gisakgaw dala ngadto sa paraiso (kon diha ba siya sulod sa lawas o sa gawas, wala ako masayud, ang dios mao lamang ang nasayud)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: i am shut up, and i cannot come forth.

Cebuano

gipahilayo mo gikan kanako ang akong mga kaila, imong gihimo ako nga dulumtanan ngadto kanila: nabilanggo ako, ug dili ako arang makagula.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he returned to judah, and said, i cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.

Cebuano

unya siya mibalik kang juda, ug miingon siya: wala ko hikaplagi siya; ug miingon usab ang mga tawo niadtong dapita: nga didto wala makapuyo ang bigaon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he from within shall answer and say, trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; i cannot rise and give thee.

Cebuano

ug siya motubag gikan sa sulod, `ayaw ako pagsamoka; ang pultahan gikatrangkahan na ug ang akong mga bata ania na uban kanako sa katri; dili na ako makabangon sa paghatag kanimog bisan unsa`?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and balaam answered and said unto the servants of balak, if balak would give me his house full of silver and gold, i cannot go beyond the word of the lord my god, to do less or more.

Cebuano

ug si balaam mitubag ug miingon sa mga ulipon ni balac: kong igahatag ni balac kanako ang iyang balay nga puno sa salapi ug bulawan dili ko mahimo ang paglapas sa pulong ni jehova nga akong dios, aron sa pagbuhat ug butang nga diyutay kun daku.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and she said to her father, let it not displease my lord that i cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. and he searched, but found not the images.

Cebuano

ug siya miingon sa iyang amahan: dili ka unta masuko, ginoo ko, kay dili ako makahimo sa pagtindog sa atubangan mo, kay ako ania sa kinaiya sa mga babaye. ug siya nangita, apan wala niya hikaplagi ang mga dios-dios.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i sent messengers unto them, saying, i am doing a great work, so that i cannot come down: why should the work cease, whilst i leave it, and come down to you?

Cebuano

ug ako nagpadala ug mga sulogoon kanila, nga nagaingon: ako nagabuhat ug usa ka dakung buhat, mao nga ako dili makaanha; nganong hunongon ang buhat, samtang biyaan ko kini, ug moanha kaninyo?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to whom it may concern: i, lolita l. jamaca, writing this letter to authorize my daughter jeanalyn jamaca to act on my behalf to process my medical assistance while i cannot attend to it due to health circumstances and concerns. respectfully yours

Cebuano

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and david girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved it. and david said unto saul, i cannot go with these; for i have not proved them. and david put them off him.

Cebuano

ug gitakin ni david ang iyang pinuti sa iyang bisti, ug misulay sa paglakaw; kay siya wala pa makasulay niana. ug si david miingon kang saul. ako dili makaadto uban niini; kay wala pa ako makasulay niini. ug gihubo kini ni david gikan kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when saul saw david go forth against the philistine, he said unto abner, the captain of the host, abner, whose son is this youth? and abner said, as thy soul liveth, o king, i cannot tell.

Cebuano

ug sa diha nga si saul nakakita nga si david miadto batok sa filistehanon, siya miingon kang abner, ang capitan, sa panon, abner kinsang anak kining batan-ona? ug si abner miingon: ingon nga buhi ang imong kalag, oh hari, dili ako makasugilon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,723,544 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK