Results for i cannot understand you translation from English to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Cebuano

Info

English

i cannot understand you

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

i don't understand you

Cebuano

akong amahan nag taetae na sa ka tigulangon

Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i can't understand you guys

Cebuano

i can't understand you

Last Update: 2023-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i cannot understand what your talking about

Cebuano

dili ko kasabot

Last Update: 2022-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what? i can not understand you?

Cebuano

ko so ga timo doc

Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

but as for you all, do ye return, and come now: for i cannot find one wise man among you.

Cebuano

apan mahitungod kaninyong tanan, dumuol kamo karon pag-usab; kay wala pa ing mausa ka maalam nga akong hingkit-an.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thou holdest mine eyes waking: i am so troubled that i cannot speak.

Cebuano

ikaw nagapugong sa akong mga mata nga nagatan-aw: tungod sa hilabihan ko nga kalibog, wala ako makasulti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

such knowledge is too wonderful for me; it is high, i cannot attain unto it.

Cebuano

alang kanako katingalahan kining kinaadmana; kini hataas, dili ako makakab-ut niini.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he hath fenced up my way that i cannot pass, and he hath set darkness in my paths.

Cebuano

iyang giparilan ang akong dalan aron ako walay kaagian, ug ang akong pagalaktan iyang gihimong kangitngitan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he hath hedged me about, that i cannot get out: he hath made my chain heavy.

Cebuano

ako gialad niya, aron dili ako makagula; iyang gipabug-at ang akong talikala.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then said i, ah, lord god! behold, i cannot speak: for i am a child.

Cebuano

unya miingon ako: ah, ginoong jehova! ania karon, ako dili mahibalo nga mosulti; kay ako usa ka bata lamang.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i have received commandment to bless: and he hath blessed; and i cannot reverse it.

Cebuano

ania karon, ako nakadawat ug sugo sa pagpanalangin: ug siya nagpanalangin, ug ako dili makausab niana.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i go forward, but he is not there; and backward, but i cannot perceive him:

Cebuano

ania karon, moadto ako sa unahan, apan siya wala didto; ug moari ako sa pangulahian, apan dili ko siya igkita,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i knew such a man, (whether in the body, or out of the body, i cannot tell: god knoweth;)

Cebuano

ug ako nasayud nga kining tawhana gisakgaw dala ngadto sa paraiso (kon diha ba siya sulod sa lawas o sa gawas, wala ako masayud, ang dios mao lamang ang nasayud)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: i am shut up, and i cannot come forth.

Cebuano

gipahilayo mo gikan kanako ang akong mga kaila, imong gihimo ako nga dulumtanan ngadto kanila: nabilanggo ako, ug dili ako arang makagula.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.

Cebuano

oo, ang mga iro ulitan, sila dili gayud makabaton ug igo; ug kini mao ang mga magbalantay sa carnero nga dili makasabut: sila nanagpanlakaw sa ilang kaugalingon nga dalan, ang tagsatagsa sa iyang ganancia, gikan sa tanang dapit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he returned to judah, and said, i cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.

Cebuano

unya siya mibalik kang juda, ug miingon siya: wala ko hikaplagi siya; ug miingon usab ang mga tawo niadtong dapita: nga didto wala makapuyo ang bigaon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i sent messengers unto them, saying, i am doing a great work, so that i cannot come down: why should the work cease, whilst i leave it, and come down to you?

Cebuano

ug ako nagpadala ug mga sulogoon kanila, nga nagaingon: ako nagabuhat ug usa ka dakung buhat, mao nga ako dili makaanha; nganong hunongon ang buhat, samtang biyaan ko kini, ug moanha kaninyo?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and balaam answered and said unto the servants of balak, if balak would give me his house full of silver and gold, i cannot go beyond the word of the lord my god, to do less or more.

Cebuano

ug si balaam mitubag ug miingon sa mga ulipon ni balac: kong igahatag ni balac kanako ang iyang balay nga puno sa salapi ug bulawan dili ko mahimo ang paglapas sa pulong ni jehova nga akong dios, aron sa pagbuhat ug butang nga diyutay kun daku.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and she said to her father, let it not displease my lord that i cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. and he searched, but found not the images.

Cebuano

ug siya miingon sa iyang amahan: dili ka unta masuko, ginoo ko, kay dili ako makahimo sa pagtindog sa atubangan mo, kay ako ania sa kinaiya sa mga babaye. ug siya nangita, apan wala niya hikaplagi ang mga dios-dios.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if balak would give me his house full of silver and gold, i cannot go beyond the commandment of the lord, to do either good or bad of mine own mind; but what the lord saith, that will i speak?

Cebuano

kong si balac maghatag kanako sa iyang balay nga puno sa salapi ug bulawan, ako dili arang makalapas sa pulong ni jehova, aron sa pagbuhat ug maayo ni dautan gikan sa akong kaugalingon nga hunahuna; kong unsa ang igasulti ni jehova, kana igaingon ko?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,546,066 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK