From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i
kaltuad?!
Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am
nakasabot ko
Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i - wrap
makapot
Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love you
gihigugma jud kaayo ko nimo
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 30
Quality:
Reference:
i escaped.
nakalusot.
Last Update: 2016-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't
dili naka makamahay nako nanawag ko nimo pero dili nimo tubagon ,panahon na unta nato maka estoryahanay nata sa video call ug dugay pero wala gyud nimo tubaga ang akong tawag
Last Update: 2024-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i dont understand
libog kaayo ko
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 27
Quality:
Reference:
i speak jesus
Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i drink moderately.
i drink moderately
Last Update: 2024-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could not read from %s
dili mabasa ang %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you alwys leave me on the read
you alwys leave me on the read
Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon.
ug ako mihilak sa makusog kay walay bisan kinsa nga nakaplagan nga takus sa pag-abli niini o sa pagtan-aw sa sulod niini.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and hilkiah the high priest said unto shaphan the scribe, i have found the book of the law in the house of the lord. and hilkiah gave the book to shaphan, and he read it.
ug si hilcias ang labawng sacerdote miingon kang saphan, nga escriba: nakaplagan ko ang basahon sa kasugoan sa balay ni jehova. ug gihatag ni hilcias ang basahon kang saphan, ug iyang gibasa kini.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thus saith the lord, behold, i will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of judah hath read:
kini mao ang giingon ni jehova: ania karon, magadala ako sa kadautan niining dapita, ug sa mga pumoluyo diha, sumala sa tanan nga mga pulong sa basahon nga nabasa sa hari sa juda.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for we write none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and i trust ye shall acknowledge even to the end;
kay kami walay laing ginasulat kaninyo gawas sa inyong mabasa ug masabut; ako malaumon nga unta inyong masabtan sa hingpit,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the book is delivered to him that is not learned, saying, read this, i pray thee: and he saith, i am not learned.
ug ang basahon igatunol niadtong dili maalam, nga magaingon: basaha kini, ako nangaliyupo kanimo; ug siya magaingon: ako dili maalam.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: