From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
joshua
joshua
Last Update: 2022-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the lord spake unto joshua, saying,
ug si jehova namulong kang josue, nga nag-ingon:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
joshua made war a long time with all those kings.
si josue dugay nang nagpakiggubat uban niadtong tanan nga mga hari.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then joshua commanded the officers of the people, saying,
unya si josue nagsugo sa mga punoan sa katawohan, nga nagaingon:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the king of ai they took alive, and brought him to joshua.
ug ang hari sa ai ilang gidala nga buhi ug gidala siya ngadto kang josue.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and joshua discomfited amalek and his people with the edge of the sword.
ug gilaglag ni josue si amalek ug ang iyang katawohan sa sulab sa pinuti.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and joshua returned, and all israel with him, unto the camp to gilgal.
ug si josue mibalik, ug ang tibook israel uban kaniya ngadto sa campo sa gilgal.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel.
karon si josue sinul-oban sa mahugaw nga mga saput, ug diha siya magtindog sa atubangan sa manulonda.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so joshua blessed them, and sent them away: and they went unto their tents.
busa si josue nagpanalangin kanila, ug nagpalakaw kanila; ug nangadto sila sa ilang mga balong-balong.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then joshua called the reubenites, and the gadites, and the half tribe of manasseh,
unya gitawag ni josue ang mga rubenhanon, ug ang mga gadhanon, ug ang katunga-nga-banay ni manases.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it was told joshua, saying, the five kings are found hid in a cave at makkedah.
ug gisugilon kang josue nga nagaingon: ang lima ka mga hari hingkaplagan nga nanagtago didto sa langub sa maceda.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the people said unto joshua, the lord our god will we serve, and his voice will we obey.
ug ang katawohan namulong kang josue: kang jehova nga among dios kami magaalagad ug sa iyang tingog kami magapatalinghug.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i doubt this patama vah seems to be planning jd you mamenyo no kana jd that jd ma ngamahan ni joshua and true ha
duda ko ani nga patama vah murag nagplano na jd ka nga mamenyo no kana jd kanang jd ma ngamahan ni joshua ug tinuod ha
Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and joshua said unto the people, sanctify yourselves: for to morrow the lord will do wonders among you.
ug si josue miingon sa katawohan: magputli kamo sa inyong kaugalingon; kay ugma si jehova magbuhat ug mga katingalahan sa inyong taliwala.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
save caleb the son of jephunneh the kenezite, and joshua the son of nun: for they have wholly followed the lord.
gawas kang caleb ang anak nga lalake ni jephone, ang cenesehanon, ug kang josue, ang anak nga lalake ni nun; tungod kay sila mingsunod kang jehova sa bug-os gayud.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore the lord left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of joshua.
busa si jehova mibiya sa maong mga nasud, sa walay pagpapahawa kanila sa dinalidali, ni ihatag niya sila ngadto sa kamot ni josue.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
these are the names of the men which shall divide the land unto you: eleazar the priest, and joshua the son of nun.
kini mao ang mga ngalan sa mga tawo nga magabahin sa yuta nganha kaninyo alang sa panulondon: si eleazar ang sacerdote, ug si josue ang anak nga lalake ni nun.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the lord said unto joshua, see, i have given into thine hand jericho, and the king thereof, and the mighty men of valour.
ug si jehova miingon kang josue: tan-awa, gihatag ko na sa imong kamot ang jerico, ingon man ang iyang hari, ug ang mga tawong maisug.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so concerning them moses commanded eleazar the priest, and joshua the son of nun, and the chief fathers of the tribes of the children of israel:
busa si moises naghatag ug sugo kang eleazar ang sacerdote, ug kang josue ang anak nga lalake ni nun, ug sa mga pangulo sa mga amahan sa mga panimalay sa mga anak sa israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and their children, whom he raised up in their stead, them joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way.
ug ang ilang mga anak nga iyang gisapnay ilis kanila, sila gicircuncidahan ni josue: kay sila dili sinircuncidahan, kay sila wala man circuncidahi nila sa dalan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: