From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
komodo dragon
komodo nga dragon
Last Update: 2021-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puyo ta language ani arun di ta mabilar anak mura nakugmo lutaw sa hangin pa kayo hard take dragon ug duka niya ug mahinanok naka saba pod kaayo
puyo ta language ani arun di ta mabilar anak mura nakugmo lutaw sa hangin lisod pa kayo take dragon ug duka niya ug mahinanok naka saba pod kaayo
Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and i beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
unya nakita ko ang laing mapintas nga mananap nga migimaw sa yuta. kini siya may duha ka buok sungay daw nating karnero, ug siya misulti samag dragon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there was war in heaven: michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels,
unya nahitabo ang gubat didto sa langit: si miguel ug ang iyang mga manolunda nakiggubat batok sa dragon. ug ang dragon ug ang iyang mga manolunda nakiggubat,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
ug nakita ko nga diha sa baba sa dragon, ug sa baba sa mapintas nga mananap, ug sa baba sa mini nga profeta, nanggula gikan niini ang tulo ka mga mahugawng espiritu nga morag mga baki;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.
ug dihay usa pa ka laing tilimad-on nga nagpakita sa kalangitan; tan-awa, usa ka dakung dragon nga mapula, nga may pito ka buok ulo ug napulo ka buok sungay, ug pito ka buok purongpurong diha sa iyang mga ulo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born.
ang iyang ikog misapupo sa ikatulo ka bahin sa mga bitoon sa langit, ug sila gilabog niini ngadto sa yuta. ug ang dragon mibarog sa atubangan sa babaye nga hapit na manganak, aron iyang subaron ang bata inigkahimugso na niini.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nebuchadrezzar the king of babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.
si nabucodonosor ang hari sa babilonia milamoy kanako, siya midugmok kanako, iyang gihimo ako nga sudlanang walay sulod, siya nga ingon sa usa ka dragon milamoy kanako, gipuno niya ang iyang tiyan sa akong lamian nga kalan-on; gisalikway niya ako.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of judah desolate, and a den of dragons.
ania karon, ang tingog sa mga balita, kini midangat ug ang usa ka dakung kagahub gikan sa yuta sa amihanan, aron sa paghimong kamingawan sa mga ciudad sa juda, nga puloy-anan sa mga irong ihalas.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: