Results for light in the darkness translation from English to Cebuano

English

Translate

light in the darkness

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

and the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.

Cebuano

ug ang kahayag nagadan-ag sa taliwala sa kangitngitan, ug ang kangitngitan wala makabuntog kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cool in the neck

Cebuano

lusay sa liog

Last Update: 2018-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the headlines...

Cebuano

ulohan sa mga balita...

Last Update: 2013-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sore vein in the foot

Cebuano

lagum

Last Update: 2022-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the god's will

Cebuano

in gods will

Last Update: 2022-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the vineyard of god

Cebuano

in the vineyard of god

Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;

Cebuano

nga nagabiya sa mga alagianan nga matul-id, aron sa paglakat sa mga dalan sa kangitngit;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

meeting you in the airport

Cebuano

mosugat nimo sa airport?

Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

doggystyle neighbor in the back.

Cebuano

pinay boso kapitbahay doggy sa likod

Last Update: 2024-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

water resources in the province

Cebuano

kahinguhaang tubig sa lalawigan

Last Update: 2021-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if i wait, the grave is mine house: i have made my bed in the darkness.

Cebuano

kong sa sheol ako magapangita ingon nga akong pinuy-anan; kong sa kangitngitan anaa ko ibuklad ang akong higdaanan;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and god called the light day, and the darkness he called night. and the evening and the morning were the first day.

Cebuano

ug gihinganlan sa dios ang kahayag nga adlaw, ug ang kangitngit gihinganlan niya nga gabii: ug dihay kahaponon ug dihay kabuntagon, usa ka adlaw.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief.

Cebuano

sa kahayag mobangon ang mamomoo; siya magapatay sa kabus ug sa makililimos; ug sa gabii ingon siya sa usa ka kawatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and god set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

Cebuano

ug gibutang sila sa dios sa hawan sa langit, aron magaiwag sa ibabaw sa yuta,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.

Cebuano

ug karon ang mga tawo dili makakita sa suga sa kalangitan nga masiga; apan ang hangin moagi ug magasilhig kanila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.

Cebuano

aron sa paghatag ug kahayag ngadto sa mga nagalingkod sa ug sa landong sa kamatayon, aron sa pagmando sa atong mga tiil ngadto sa dalan sa pakigdait."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

jesus lives among his people.the aim of every church should be to please him may the light of christ shine through us into the darkness of this word.

Cebuano

pinaagi sa ngalan ni jesus

Last Update: 2024-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what i tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

Cebuano

ang gipamulong ko kaninyo sa ngitngit, isulti ninyo kini sa hayag; ug ang inyong nadungog nga gihonghong kaninyo, imantala ninyo kini diha sa ibabaw sa mga atop.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him.

Cebuano

siya nga nagahigugma sa iyang igsoon nagapabilin diha sa kahayag, ug diha niana walay bisan unsa nga kapangdolan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the people which sat in darkness saw great light; and to them which sat in the region and shadow of death light is sprung up.

Cebuano

ang mga tawo nga nanagpuyo taliwala sa kangitngit nakakitag dakung kahayag, ug alang sa mga nanagpuyo sa dapit ug sa landong sa kamatayon, mibanag ang kahayag."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,710,509,830 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK