Results for perplexity translation from English to Cebuano

English

Translate

perplexity

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

for it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the lord god of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.

Cebuano

kay kini mao ang usa ka adlaw sa kalisud, ug sa pagyatak, ug sa pagkalibog, gikan sa ginoo, si jehova sa mga panon, sa walog sa panan-awon; usa ka pagguba sa mga kuta, ug usa ka pagsiyagit sa kabukiran.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the best of them is as a brier: the most upright is sharper than a thorn hedge: the day of thy watchmen and thy visitation cometh; now shall be their perplexity.

Cebuano

ang tawo nga labing maayo kanila sama sa sampinit; ang labing matarung kanila dautan pa kay sa kural nga tunokon: ang adlaw sa imong mga magbalantay, bisan ang pagdu-aw kanimo, ania na; karon mao ang ilang pagkalibog.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

until the angel appeared, joseph suffered immensely. his sorrow was as great as his love for the virgin mary. the fathers of the church comment on this scene in different ways. the interpretation that st. thomas aquinas gives to joseph's perplexity corresponds to the reality of the situation. he explains: "joseph wanted to leave mary not because he was suspicious but because, out of humility, he was afraid to live beside such great sanctity. this is why the angel told him, 'do not be afraid.'

Cebuano

hangtud sa pagpakita sa anghel, si joseph nag-antus sa hilabihan. ang iyang kasubo sama kadako sa iyang gugma alang sa birheng maria. ang mga amahan sa simbahan nagkomento sa kini nga eksena sa lainlaing mga paagi. ang hubad nga gihatag ni san thomas aquinas sa kalibug ni joseph katugma sa katinuud sa kahimtang. siya nagpatin-aw: "gusto ni jose nga biyaan si maria dili tungod kay siya nagduda apan tungod, tungod sa pagkamapaubsanon, nahadlok siyang magpuyo tupad sa dakong pagkabalaan. tungod niini gisultihan siya sa anghel, 'ayaw kahadlok.'

Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,166,974,493 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK